啊長白山

喜好詩歌,唱歌,攝影,再湊個趣兒,嚐試寫故事,和散文。
個人資料
正文

家鄉的麥子請預備好收據

(2011-02-28 21:07:44) 下一個

《序》    冬天的雪下個不停,雪總是讓我想起童年。我出生在中國的北方吉林通化,小的時候,冬天雪原就和北美的雪一樣,茫茫蒼蒼,一下雪就是好長好長的光景。通化是我生長在護照上的根,在計算機輸寫通化兩字,不經意就同時跳出童話兩字,同樣輸寫童話,也會跳出通化。我的故鄉通化就像童話,在我的母語裏童話就與故鄉相連在一起;哎呀,雪,故鄉,童話就聯結起不可名狀情感和無以複加對故鄉的思念。出國前,我在北京讀書工作過10年,出國後就回去過一次,正好北京連著6天降雪,感到一些寬慰。

家鄉的麥子請預備好收據

異鄉是北美的北方
我故鄉是故國北方
我思念著北國故鄉

前腳踏著異鄉的雪野
後腳跟著故鄉的雪原

寒風僵凍了手指
但我離不開這寒酷雪原
祈禱上蒼
讓異鄉人在異鄉潔白的信紙上
為故鄉許願
我要趕在春姑娘之前
在無垠雪原上
采出一個大大的雪印

風兒
請把雪化成加急郵政快遞

家鄉的麥子
請預備好收據

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.