麵朝大海春暖花開

如何讓你遇見我,在這最美麗的時刻 為這,我已在佛前 求了五百年
正文

初出茅廬 - Babe in the woods

(2007-08-19 20:10:34) 下一個


She is a good driver, but as a mechanic, she is just a babe in the woods.
-她是一個好駕駛,但是她隻是個初出茅廬的修車技工。


He was a babe in the woods regarding politics.
-對於政治他可是初出茅廬,沒有經驗。


She knew nothing of what went on behind the scenes. She was a real babe in the woods.
-她真是個初出茅廬的丫頭,對於實際情況毫不知情。


---《流行英語成語》
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.