1)美素不達米亞 (Mesopotamia)
1a) 古風
史傳蘇美爾,猶早古埃及。瓊樓巴貝爾,仙子觸天機。
逐鹿阿敘利,兩河自依依。追夢巴比倫,先鋒是裏奇。
1b) 登瓊樓巴貝爾(Tower of Babel)(十四行)
我要背起行囊,越過遠古洪荒之外的褐色巴比倫王朝;
哦,巴貝爾,誰說塵沙將你吞噬,在朔風中獨自彷徨?
我要揚帆越過幼發拉底河,追逐那巴貝爾天際的紫光,
應和那一曲頌歌,托起我的紅塵之軀,使我遠離喧囂。
窺觸天機的先知已隨風逝去,如今誰為虔誠的淪落傷懷?
我聽見底格裏斯河水響潺潺,隻有我的少年郎與我同行,
和前世的蘇美爾高歌一曲,直達後世猶太人的耶路撒冷;
我看見我的少年郎越過彷徨和虛幻,如青石,沒入蒼苔。
淙淙歲月無法將你的容顏掩埋,縱使你風化成斷壁殘垣;
瓊樓的紫光永遠閃耀,於我,那不止是黑夜不滅的火炬;
我知道,我的少年郎已越過青雲,和我相依,高過天堂。
隻有你,我的主,是我唱頌不完的獻歌裏蘊藏的永恒,
如希冀,從我心頭冉冉升起,高過先知曾預示的天堂;
隻有我甘願為你俘虜,我的主,永生永世做你的仆人。
2)印度河穀 (Indus valley)
2a) 古風
印度河穀地,城池四五十。青磚經日曬,街道如坪棋。
奇異石刻印,羚羊掛角枝。烽火燃戰事,蒼茫卡拉奇。
2b) 摩亨約*達羅汲水的少女((十四行)
越過二十個世紀的叢林之綠,我仿佛看見,
那豐姿綽約的少女,玲瓏的曲線愈顯孑孓,
她穿梭在狹窄的小巷,從不敘說隱秘晦澀;
我的心兒也隨她的曼妙而跌宕出陣陣迷茫。
這汲水少女在古井邊哀哭,將青春迷失,
在褐牆邊獨步,和摩亨約*達羅一起蒼老;
唯有她珍愛著的心上人兒才能讓她歡笑,
讓她逃離勞碌的集市,免卻勞苦的奴役。
桃木井蓋兒半啟,青苔兒一片片,星光兒一茬茬,
為了她,我要繞過那斷壁殘垣,繞過那遠古吟唱——
看啊,綠色棕櫚樹下的村姑似要和青磚一起乳化!
古井的綠水淙淙而流,不曾浸染往昔的滄桑,
它流淌著聲聲寧靜,讓這汲水的少女以永生;
不似紅塵中的你我,秋盡時就注定隨風消亡……
--------------------------------------------------------------------------------
摩
亨約*達羅
(Mohenjo-Daro)是如今消失了的古印度文明中眾多城市中的一個,大約也是主要城市之一,大致分布於印度河穀(IndusValley,在今巴
基斯坦)一帶,大約於5000年前開始建城,大約於我們的東周時代消失----徹底消失,原因不詳,似乎是遭遇外族入侵導致種族滅絕。摩亨約*達羅首先被
一殖民的鐵路設計工程師(好像是英國國王派遣的,名字記不得了)發現。不過這位先生的興趣就是修鐵路,他將許多摩亨約*達羅的磚頭(經過太陽烤曬的,異常
堅固) 運來修了鐵路!
4a) 古風
美哉克裏特,璀燦殊為奇。迤麗克羅索,幽玄複迷離。
輕幔鑲寶石,靈性無猜疑。溫柔世無傍,天忌米羅斯。
4b) 阿麗亞德涅*十四行 (Ariadne)
阿麗亞德涅小公主,明珠般,鑲嵌在克裏特
諧韻流美,如千年紫光,瀉上金色輕羅香幔
克羅索斯宮殿沒有先知,明日跌宕何須預言?
傳說比翼鳥兒雙飛,從無癡男怨女遭遇情孽……
追逐我,雅典王子,我閨房就在迷宮後的假山石
莫讓多情作癡癲隨流水,莫讓自古紅顏空自遺恨
追逐我,忒休斯,今生的誓約勝過下輩子的永恒
那射穿你心窩的利箭,就掛在小羚羊的彩色角枝……
半人半牛的巨獸已死,我愛,順著膠繩和利劍的指示
救贖雅典青年,帶我離開克羅索斯宮殿,離開克裏特----
傷心的拉克索斯島,印證著遠古的魔咒、荒野的孤寂……
可憐的人兒!雲霞處你枯萎成宙斯珍愛的孩子
你溫潤著我的懷古之情,用你的身世飄零之美
傷逝,傷逝!昔日花柳之地,衰敗成殘垣斷壁……
6)吳哥窟 (Angkor Wat)