Gump:Myname’sForrest,ForrestGump.Doyouwantachocolate?Icouldeat...">  Gump:Myname’sForrest,ForrestGump.Doyouwantachocolate?Icouldeat..." /> Life Was Like a Box of Chocolates - 博客 | 文學城

英樂博客

學習英語,欣賞音樂。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

Life Was Like a Box of Chocolates

(2009-09-03 20:42:25) 下一個


Life Was Like a Box of Chocolates

450) this.width=450" />
 
Gump: My name’s Forrest, Forrest Gump. Do you want a chocolate? I could eat about a million and a half of these. My momma always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get. Those must be comfortable shoes. I 1)bet you could walk all day in shoes like that and not feel a thing. I wish I had shoes like that.

Lady at bus stop: My feet hurt.
Gump: Momma always said that there’s an 2)awful lot you can tell about a person by their shoes; where they’re going, where they’ve been. I’ve worn lots of shoes. I bet if I think about it real hard, I can remember my first pair of shoes.

阿甘:我叫福勒斯特,福勒斯特•甘普。你要巧克力嗎?我可以吃很多巧克力。媽媽常說人生就像一盒巧克力。你永遠不知道會得到什麽。你的鞋子一定很舒服。我敢打賭穿這樣的鞋你可以走一天的路,而一點兒也不覺得累。我但願自己能有雙這樣的鞋。

車站的女人:我腳痛。
阿甘:媽媽常說看一個人的鞋子你就可以知道他的很多事情。他們要去哪裏,去過哪裏。我穿破過很多雙鞋子。我打賭如果我努力地回想,我肯定可以記起我的第一雙鞋子。

1. bet vt.打賭
2. awful a.十分;極其
 
  
 
 
 
 

 
 
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.