走遍美國 (14-3): Family Album, USA(5)---Playing Games(Act3)
(2009-03-03 19:20:06)
下一個
Family Album, USA(5)---Playing Games(Act 3)
ACT III
There's a conversation we have to finish. 我們有一段話話還沒有談完呢
What was it about? 剛才談什麽
It was about caring. 談到關心。
Oh? 噢
Yes, caring. 是的 關心。
I said that it makes me feel good 我是說我感到到很高
that you care about Michelle. 關心 Micheelle。
Well, I do care about Michelle. 是的 我真的的關心 Michelle
And it makes me feel good that you care about me. 而且 關心我我 也讓我感到很高興
You know I do. 你知道我是關關心
You're a ... wonderful friend. 你是個……極極好的朋友
And it makes me feel good 使我太高興了
that you care about us. 關心我們大大家
Well ... well, 哦……哦
I do, Harry. 我是關心 HHarry。
It's only natural that if I care about Michelle 假如我關心 MMichelle
and I care about you, 也關心你
then I care about us. 那麽我便關心心我們大家
It's OK, Susan. 太好了 Sussan。
We had this part of the conversation 我們正談到這這
before Michelle and her friends arrived. 在Michelle和和她的朋友們來之前
Now comes the good part. 現在最精彩的的部分來了
Like what? 什麽
Well, assume that if you care about Michelle 噢 假如你關關心 Michell
and you care about me 和我
and you care about us, 且關心我們們大
and you care about us, 且關心我們們大
that we can talk about us. 我們就可以談談談 我們
I mean--you and me. 我的意思是說說 和我
Isn't that right? 對不對
What are you trying to say, Harry? 你到底想說什什麽 Harr
What I'm trying to say ... 我想說……
since this is so easy .... 既然那麽簡單單…
Here are ten letters that express my feelings for you. 這 有十個字字母可以表達我對 的感情
Don't be silly, Harry. 別鬧了 Harrry。
You want a hint? 需要提示嗎
It's two words. 兩個字。
You're making the game harder. 你使 戲變難難了
Can't you figure it out? 找不到答案案
Seven letters ... two words ... 七個字母………兩個字…
that express the feelings that I feel for you in my heart. 可以表達我內內心對 的感情
Harry, I get it! Harry 我想檔攪
Well? Does that mean you'll marry me? 噢 的意思思是 答應嫁給我
Is that a proposal, or are we just playing a game? 這是求婚呢 還是僅僅在玩 戲
Sit down, Susan. 坐下 Susann。
There's something I have to ask you. 我有一件事要要問
Susan, will you marry me? Susan 願乙 嫁給我嗎
It's such an important decision. 這是一個如此此重要的決定
There's so many things to talk about. 有許多事情需需要討論
There's so many things to talk about. 有許多事情需需要討論
There are three things that have to be done first, Harry. 首先我們必須須做三件事 Harry
Three things? 三件事
First, we have to decide where to live. 首先 我們得得決定住在哪
Well, that's easy. 哦 那很簡單單
We talked about that earlier. 我們先前談過過這個問題
We'll live in New York. 我們會住在 NNew York。
All right. 好。
Second, 第二
we have to talk to Michelle together about being married. 我們必須一起起跟 Michelle談談我們結婚的事
We'll do that immediately. 我們可以立即即跟她談
What's the third thing? 第三件事情是是什
You have to ask for my father's permission. 你必須徵得我我父親的同意
Absolutely! 那當然
But first things first. 但事有先後。
We have to go pick up Michelle. 我們得去接 MMichelle了。
Oh, I'm so happy, Harry! 噢 我太高興興了 Harr
Not as happy as I am. 我比 更高興興
It wasn't easy for me to do.
But I finally asked Susan to marry me.
Well? Does that mean you'll marry me?
Is that a proposal, or are we just playing a game?
I'm not just playing games.
There's something on my mind I want to talk about.
It's hard for me to say,
but I can spell it out for you to see easily.
I'm not just playing games.
I hope you know how much I really care for you.
No matter where you are.
I'm always there for you.
I want to share my life with you.
So will you marry me?
I will always love you,
and I'll try to make you happy every day.
Marry me.
I will always care for you.
We'll always have each other.
We'll be a family.
I'm not just playing games.
If you could only read my mind
you'd know by now.
I'll spell it out for you,
so I can show you how I feel for you.
Two words. Marry me.
Marry me.
Marry me.