英樂博客

學習英語,欣賞音樂。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

體育美語: 棒球第七局 Seventh Inning Stretch

(2009-02-24 19:23:29) 下一個
 
體育美語: 棒球第七局 Seventh Inning Stretch



 

YC: Gosh, Patrick, this baseball game is taking forever.

PW: Well, Yang Chen, a baseball game is nine innings long.

YC: 一場棒球賽有9個 innings 9局。

PW: Oh--It's the seventh inning already? All right! You get to experience the famous "seventh inning stretch," Yang Chen.

YC: Yayyyyyy. Patrick, What exactly is the "seventh inning stretch"?

PW: It is a baseball tradition! Because baseball is such a long game, during the seventh inning everyone stands up and stretches their legs and sings a song.

YC: 如果碰上兩個爛隊,到第7局大概觀眾都要睡著了。所以要來個"seventh inning stretch",舒展一下身體,活動活動筋骨。Let's stretch our legs,

******

YC: Oh, I've heard the song before─帶我去看棒球賽!

PW: That's right─Take me out to the Ball Game. Stand up and sing it with me, Yang Chen!

YC/PW: Take me out to the Ball Game, Take me out to the Crowd; Buy me some peanuts and Cracker Jack, I don't care if I never get back! Let's root, root, root for the home team, if they don't win it's a shame, for its one, two, three strikes you're out at the old ball game!

PW: There! Don't you feel better now, after the seventh inning stretch? I'm going to the snack bar. So would you like peanuts? Cracker Jacks?

Y: No. Just get me a beer. 
 
 
 
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.