英樂博客

學習英語,欣賞音樂。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

新概念美音版第三冊 Lesson 43 Fully insured全保險

(2008-12-27 21:41:42) 下一個
Lesson 43 Fully insured全保險
        
Listen to the tape then answer the question below.

聽錄音,然後回答以下問題。

Who owned the pie and why?

Insurance companies are normally willing to insure anything. Insuring public or private property is a standard practice in most countries in the world. If, however, you were holding an open air garden party or a fete it would be equally possible to insure yourself in the event of bad weather. Needless to say, the bigger the risk an insurance company takes, the higher the premium you will have to pay. It is not uncommon to hear that a shipping company has made a claim for cost of salvaging a sunken ship. But the claim made by a local authority to recover the cost of salvaging a sunken pie dish must surely be unique.
    Admittedly it was an unusual pie dish, for it was eighteen feet long and six feet wide. It had been purchased by a local authority so that an enormous pie could be baked for an annual fair. The pie committee decided that the best way to transport the dish would be by canal, so they insured it for the trip. Shortly after it was launched, the pie committee went to a local inn to celebrate. At the same time, a number of teenagers climbed on to the dish and held a little party of their own. Dancing proved to be more than the dish could bear, for during the party it capsized and sank in seven feet of water.
 
    The pie committee telephoned a local garage owner who arrived in a recovery truck to salvage the pie dish. Shivering in their wet clothes, the teenagers looked on while three men dived repeatedly into the water to locate the dish. They had little difficulty in finding it, but hauling it out of the water proved to be a serious problem. The sides of the dish were so smooth that it was almost impossible to attach hawsers and chains to the rim without damaging it. Eventually chains were fixed to one end of the dish and a powerful winch was put into operation. The dish rose to the surface and was gently drawn towards the canal bank. For one agonizing moment, the dish was perched precariously on the bank of the canal, but it suddenly overbalanced and slid back into the water. The men were now obliged to try once more. This time they fixed heavy metal clamps to both sides of the dish so that they could fasten the chains. The dish now had to be lifted vertically because one edge was resting against the side of the canal. The winch was again put into operation and one of the men started up the truck. Several minutes later, the dish was again put into operation and one of the water. Water streamed in torrents over its sides with such force that it set up a huge wave in the canal. There was danger that the wave would rebound off the other side of the bank and send the dish plunging into the water again. By working at tremendous speed, the men managed to get the dish on to dry land before the wave returned.

New words and expressions 生詞和短語

     admittedly
adv. 公認地

     purchase
v.   買

     annual
adj. 一年一度的

     teenager
n.  (13至19歲的)青少年

     capsize
v.   (船)翻

     shiver
v.   打顫,發抖

     dive
v.   (頭向下)跳水

     haul
v.   拖曳

     hawser
n.   粗纜繩

     rim
n.   (圓形物品的)外沿,邊

     winch
n.   絞車

     agonizing
adj. 精神緊張的,提心吊膽的

     perch
v.   處於(高處)

     precariously
adv. 危險地,不穩固地

     overbalance
v.   失去平衡

     clamp
n.   夾鉗,夾板

     vertically
adv. 垂直地

     torrent
n.   激流,洪流

     rebound
v.   彈回

參考譯文

    保險公司一般說來願意承保一切東西。承辦公共財產或私人財產保險是世界上大部分國家的正常業務。如果你要舉辦一次露天遊園會或盛宴,為避免碰上不好的天氣而遭受損失也同樣可以保險,不用說,保險公司承擔風險越大,你付的保險費也就越高。航運公司為打撈沉船而提出索賠,這是常有的事,但某地當局為打撈一隻焙製餡餅的盤子提出索賠,倒是件新鮮的事兒。
 
    這個餡餅盤子確實少見,有18英尺長,6英尺寬。某地方當局買下它用來焙製一個巨大的餡餅為一年一度交易會助興。餡餅委員會確認運輸這隻盤子的最佳方案是通過運河水運。於是,他們對這隻盤子的運輸安全投了保。盤子下水後不久,餡餅委員會成員們來到當地一家小酒店慶賀。就在這個時候,許多十幾歲的孩子爬盤子舉行他們自己的集會。他們跳起了舞,盤子難以承受。舞會進行過程中,盤子傾覆,沉入了7英尺深的水中。
 
    餡餅委員會給當地汽車修理庫老板打電話,他聞訊後開著一輛急修車前來打撈盤子。那些孩子們穿著濕衣服哆嗦,看著3個工人輪潛入水中以確定盤子的位置。他們沒費多大事兒就找到了盤子。可是把盤子撈出卻是一個很大的難題。盤子四邊十分光滑,要在盤邊拴上繩索或鏈條而同時又不損壞它是很難辦到的。不過,他們終於將鏈條固定在盤子的一端,一台大功率的絞車開動起來。盤子慢慢浮出水麵,被輕輕地拽向運河岸邊。在令人忐忑不安的瞬間,盤子晃晃悠悠地上了岸,但它突然失去了平衡,又跌回水中。工人們隻得再來一次。這次,他們用沉重的金屬夾子把盤子夾住,以便往盤子上安裝鐵鏈。這次,盤子必須垂直吊出水麵,因為盤子的一邊緊靠著運河河岸。絞盤機再次啟動,一位工人發動了急修車的引擎。幾分鍾後,盤子被成功地拽出了水麵。波浪從盤子兩側急湧而出,在運河裏掀起一股大浪。但是當波浪從河對岸折回來時,就有再次把盤子拖進水裏的危險。工人們動作迅速,終於趕在那股大浪返回之前把盤子拽到了岸上。  
 
 
 
 

 
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.