英樂博客

學習英語,欣賞音樂。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

英譯漢語成語一日一兩個 - 生死與共, 日久天長

(2008-08-08 19:04:38) 下一個


詞 目 生死與共

發 音 shēng sǐ yǔ gòng

釋 義 同生共死,相依為命。形容情誼極深重。

出 處 《深情憶念周伯伯》:“幾十年來,周總理與我父親生死與共,休戚相關。”

示 例 讓我們在這鬥爭的風暴中,~嗬,走向勝利! ★賀敬之《放歌集·勝利和我們在一起》

用 法 作謂語、定語;指共存亡

參考資料:
1.成語詞典

“生死與共”在漢英詞典中的解釋(來源:百度詞典):

1.to go through thick and thin together
 
2.live and die side by side (Source: Harper Collins)

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

詞 目 日久天長

發 音 rì jiǔ tiān cháng

釋 義 時間長,日子久。

出 處 清·曹雪芹《紅樓夢》第六十九回:“日久天長,這些奴才們跟前,怎麽說嘴呢?”

示 例 學習外語沒有什麽訣竅,隻有靠~地積累。

“日久天長”在漢英詞典中的解釋(來源:百度詞典):

1.in (the) course of time; as the years go by; after a considerable period of time 
 

2. year in, year out (Source: Harper Collins)

You just have to keep on with the exercise -
you'll see the results over time.
 



 
 
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.