英樂博客

學習英語,欣賞音樂。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

英譯漢語成語一日一兩個 - 不拘一格, 不速之客

(2008-08-02 06:38:21) 下一個


詞 目 不拘一格

發 音 bù jū yī gé

釋 義 拘:限製;格:規格,方式。不局限於一種規格或一個格局。

出 處 清·龔自珍《己亥雜詩》:“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。”

示 例 不但體裁,風格,題材,表現手法可以鼓勵勇於創新,甚至連主題,也可以是~的。(秦牧《“果王”的美號》)

用 法 作賓語、定語、狀語;比喻打破常規

故 事 清朝思想家龔自珍麵對腐敗的清政府,主張改革,提倡禁煙,得不到朝廷重用。48歲毅然辭官歸隱,在路過鎮江時看到當地人在祭拜天神,他作詩一首:“九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀;我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。”
意思 我勸玉皇大帝重新振作精神,不受陣規束縛降生各種人材。

近義詞 形形色色、五花八門
 

英 文 
 
not be limited to one type
When selecting staff you mustn't be limited to just one type.



詞 目 不速之客

拚 音  bù sù zhī kè

解 釋  速:邀請。指沒有邀請而自己來的客人。

出 處  《周易·需》:“有不速之客三人來,敬之終吉。孔穎達疏:“速,召也。不須召喚之客有三人自來。偏正式;作主語、賓語;指沒有邀請的人

示 例  茅盾《鍛煉》十五:“但是他也瞧得出當前這兩位~大概並非等閑之輩,他就不敢使出這最後的一手來。

反義詞  特約嘉賓

燈 謎  賓來慢

歇後語  蝸牛赴宴;乘車來的人

英 文
 
uninvited guest
She was an uninvited guest at the party.
Yesterday evening we had an unexpected guest.
 
 


 
 
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.