At the height of the Cold War, the CIA launched a highly classified, top secret research program that exposed Americans to biological agents, hallucinogenic drugs and psychological techniques aimed at mastering the art of mind control. Entire cities in America were contaminated with bacteria, exposing millions to germ warfare. NGC's CIA Secret Experiments examines what happened, shedding light on its research to better understand the extent and full reach of its disturbing experiments.
譯: 在冷戰高峰期,美國中央情報局推出了高度機密,絕密的研究計劃,暴露美國人生物製劑,致幻藥物和精神控製掌握心理技巧,藝術的目的。在美國,整個城市被細菌汙染,揭露以百萬計的細菌戰。星係的中情局秘密試驗考察了什麽事,把目光投向了它的研究,以便更好地了解其幹擾程度和實驗,充分達到光。
Air Force volunteer gets drops of Sarin (nerve agent) onto cloth rolled around left forearm administered by lab technician with gas mask and gloves.
譯: 空軍誌願人員得到的沙林(神經毒氣)到各地布軋左前臂由實驗室與防毒麵具和手套技師管理滴。
A female patient sits in a doctor's chair being hypnotized and staring at swinging pocket watch in front of her face.
譯: 一名女病人坐在被催眠和搖擺中當著她的麵盯著懷表在醫生的椅子上。
Dr. Sidney Gottlieb spikes bottle of Cointreau with LSD (white powder) from little glass vial.
譯: 悉尼戈特利布博士尖峰與迷幻劑(白色粉末)君度由小玻璃瓶瓶。
A experiment is conducted on prisoners at Lexington Kentucky Research Center. One African American prisoner sits on the window sill staring at his hand, other inmate lays in bed; in the foreground a doctor drops LSD liquid in water glasses for daily inmate LSD doses.
譯: 一個實驗是對犯人進行肯塔基州列克星敦研究中心。一位非裔美國人囚犯在窗口盯著他的手坐在窗台,其他犯人奠定了在床上,在醫生的前景滴在迷幻劑LSD的劑量為每日犯人杯水液體。Two men administer interrogation techniques under the codename "Artichoke"; one man is strapped with duct tape to a chair, one of the interrogators holds him in a headlock, the other interrogator gives him an injection into his right arm.
譯: 兩個男人管理下的代號為“朝鮮薊“審訊技巧,一人用膠帶綁在椅子上,在審訊一持有一headlock他,給他的其他審訊他的右手臂注射。 WHAT WERE THEY REALLY UP TO?
The CIA is one of the most secretive agencies in the world and is responsible for some questionable experimentation tactics. What did these experiments entail? Who was on their receiving end? And what extreme measures were they willing to take to get their answers? - In the wake of World War II, the U.S. government was engaged in a large number of confidential medical experiments designed to help win the Cold War. During these elicit experiments they exposed unknowing members of the public to biological and chemical agents, developed techniques for mind control, and even planned assassinations on powerful leaders of developing nations.
- Some methods that were considered for the distribution of these chemicals were to poison cigars, toothpaste, and ink.
- The CIA embarked upon a multimillion dollar, highly classified research program into the covert use of biological and chemical materials such as bacteria to infect the enemy, poisons for assassinations, and truth drugs for interrogations.
- Included in the medicine chest used for these experiments would have been anthrax, the plague, and brucellosis.
- A U.S. army experiment on New York City in 1966 exposed over a million people to the bacterium bacillus subtilis variant niger. Scientists used light bulbs filled with a combination of bacteria and charcoal particles, which they then dropped through vents onto the subway tracks.
- During this experiment, trillions of germs were released into the transit system during peak travel hours. The trials were conducted without the knowledge or cooperation of the NYC Transit Authority or Police Department.
- During this period, the CIA was also looking into the use of chemical substances for ways to manipulate and control human behavior; one such chemical that caught their attention was lysergic acid diethylamide, or LSD.
- The CIA recruited prisoner volunteers to be administered LSD as part of their experimentation. The prisoners who cooperated were sometimes given heroin as a reward. In one experiment, prisoners were kept on increasing doses of LSD for 77 consecutive days.
|
譯: 哪些是他們真正目的是什麽?
中情局是世界上最神秘的機構之一,對於某些問題的實驗戰術負責。這些實驗帶來了什麽?誰是他們的接收端?什麽極端措施,他們願意來獲得他們的答案?
在第二次世界大戰之後,美國政府參與了旨在幫助贏得冷戰機密大量的醫學實驗。在這些實驗中,他們暴露引起不知情的市民對生物和化學製劑,開發的技術,精神控製,甚至計劃在發展中國家強有力的領導人暗殺。
一些人對這些化學品的分配方法,考慮到毒雪茄,牙膏,油墨。
美國中央情報局開始實施一項數百萬美元,到生物和化學材料,如細菌秘密使用高度機密的研究項目,感染了敵人,為毒藥暗殺,審訊和真理的藥物。
在這些實驗中使用的藥箱本來包括炭疽熱,鼠疫,布魯氏菌病。
一個關於紐約市的美國軍隊在1966年暴露試驗超過百萬人枯草芽孢杆菌變種尼日爾。科學家們使用一種細菌和木炭顆粒,然後通過它們進入地鐵軌道通風口下降組合充滿燈泡。
在這個實驗中,細菌萬億被釋放到運輸係統在繁忙的旅行時間。這些試驗共進行不知情或紐約市捷運局或警察部的合作。
在此期間,美國中央情報局也正研究各種方法來操縱和控製人類行為的化學物質的使用;一個這樣的化學物質,引起了他們的注意力被麥角酰二乙胺,或迷幻劑。
中情局囚犯誌願者招募將作為其管理的迷幻劑實驗的一部分。這些囚犯有時給誰合作作為獎勵海洛因。在一項實驗中,囚犯被保存在連續的77天增加LSD的劑量。
Read more: http://channel.nationalgeographic.com/episode/cia-secret-experiments-3313/Overview#tab-facts#ixzz1E3kBGLru
CIA Secret Experiments