2008 (856)
2009 (2525)
2010 (1684)
2011 (517)
2012 (336)
2014 (4)
蹇叔,宋國銍邑(今安徽濉溪縣臨渙集)人,春秋時秦國大夫。有賢名,為百裏奚所推薦,秦穆公任為上大夫。公元前628年,秦穆公欲襲鄭,他加以諫阻,認為長途偷襲,軍易疲勞,鄭亦會有備,穆公不聽,仍派孟明東征。時其子亦在軍中,他泣送其子,斷言秦軍定在崤山為晉所敗。結果,秦軍至滑(今河南偃師東南),知鄭已有防備,返途到崤山被晉軍所伏擊,全軍覆沒,主帥孟明等被俘,穆公深悔不聽其言。
【史記:五羖(gǔ,穀)大夫百裏傒謙讓說:“我比不上我的朋友蹇(jiǎn,簡)叔,蹇叔有才能,可是世人沒有人知道。我曾外出遊學求官,被困在齊國,向銍(zhì,至)地的人討飯吃,蹇叔收留了我。我因而想事奉齊國國君無知,蹇叔阻止了我,我得以躲過了齊國發生政變的那場災難,於是到了周朝。周王子穨喜愛牛,我憑著養牛的本領求取祿位,穨想任用我時,蹇叔勸阻我,我離開了穨,才沒有跟穨一起被殺;事奉虞君時,蹇叔也勸阻過我。我雖知道虞君不能重用我,但實在是心裏喜歡利祿和爵位,就暫時留下了。我兩次聽了蹇叔的話,都得以逃脫險境;一次沒聽,就遇上了這次因虞君亡國而遭擒的災難:因此我知道蹇叔有才能。”於是繆公派人帶著厚重的禮物去迎請蹇叔,讓他當了上大夫。
蹇叔哭師
秦國大夫杞子從鄭國派人向秦國報告說:“鄭國人派我掌管他們國都北門的鑰匙,如果暗中領兵前來,鄭國就可以到手了。”秦穆公以此事詢問蹇叔,蹇叔說:“勞動軍隊去襲擊遠方的國家,沒有聽說過。軍隊疲勞,力量耗盡,遠方的主人對此已有防備,恐怕不行吧?軍隊的行動,鄭國一定知道;軍隊勞累而無所得,必然有背叛之心。而且行軍千裏,誰會不知道?”秦穆公拒絕了蹇叔的忠告。於是召集孟明視、西乞術、白乙丙三員將領,命令他們從東門外出兵。蹇叔哭送他們,說:“孟子,我看到軍隊出發而看不到他們回來了啊!”穆公派人對他說:“你知道什麽?假使你隻活到中等歲數,你墳上的樹已經合抱了!”蹇叔的兒子參加了軍隊,蹇叔哭著送他,說:“晉國人一定在崤山抵禦我軍,觳山有兩座山陵:它南邊的山陵,是夏代帝王皋的陵墓;它北麵的山陵,是文王當年躲避風雨的地方。你一定要死在這兩山之間,我來收你的屍骨吧。”秦軍於是向東進發。後來秦軍果然戰敗,西乞術,白乙丙和孟明視均被擒,才悔之晚矣。好在,晉襄公聽從後母文嬴的話,放了他三人回國,才留住了性命。
杞子自鄭使告於秦曰:“鄭人使我掌其北門之管,若潛師以來,國可得也。”穆公訪諸蹇叔,蹇叔曰:“勞師以襲遠,非所聞也。師勞力竭,遠主備之,無乃不可乎?師之所為,鄭必知之;勤而無所,必有悖心。且行千裏,其誰不知?”公辭焉。召孟明、西乞、白乙,使出師於東門之外。蹇叔哭之曰:“孟子,吾見師之出而不見其入也!”公使謂之日:“爾何知?中壽,爾墓之木拱矣。”蹇叔之子與師,哭而送之,曰:“晉人禦師必於肴,肴有二陵焉:其南陵,夏後皋之墓也;其北陵,文王之所辟風雨也。必死是間,餘收爾骨焉。”秦師遂東。