正文

兒子成長趣事(二)

(2011-09-08 22:12:52) 下一個
    兒子是在中國讀完小學一年級後來到加拿大的,記得他每天上學比我走的都早,冬天更是天不亮就得出門,稚嫩的肩膀背著一個大大的書包。爺爺,奶奶每天都送他上學,祖孫三人有說有笑的走在上學的路上。
    來到加拿大後,兒子可是“四九年的心情--解放啦!”不但不用背那沉重的大書包,連家庭作業都沒有,這上課就跟玩似的。有一次我忘記帶鑰匙,到學校找他,看見他們老師領了十來個孩子坐在教室的地毯上正唱歌說故事呢。兒子說他們經常那樣,沒什麽好希奇的。我環顧四周,可不是嘛,教室裏有書櫃,衣櫃,電腦,電話還有微波爐,有的教室還有鋼琴。這國內的孩子做夢都想不到,真是“新舊”社會兩重天啊!要不怎麽說加拿大是兒童的天堂呢。我們剛來時因為不適應這裏,氣惱的說過:真是被偏來了!兒子聽了,搖頭晃腦的接了一句:就是被騙也不回去嘍。前幾天我的一位朋友,她女兒剛從國內過來,比兒子小幾個月,上課老師說什麽都聽不懂,但每天興高采烈的,不知道高興的哪門子勁兒?她媽後來一問,原來是沒有家庭作業!甚至還口口聲聲地說:隻要沒作業,把我送非洲都成!你瞧瞧,這中國學校的家庭作業把孩子嚇成啥樣了。




     說來有點慚愧,兒子的國語現在說的顛三倒四的,一句話中不加幾個英文單詞那是表達不下去的。這土不土,洋不洋的哪成,好歹中文是咱母語,那英文充其量算是子語,哪能丟了西瓜揀芝麻呢?對,這溫哥華不是有中文學校嘛,聽說房東的倆孩子周六就去上課。一打聽,房東太太無奈的說:別提了,老師用廣東話講課,寫字學的繁體字,回家我們家裏講家鄉話-潮州方言,孩子平時上課用英文,這把孩子折騰的一個腦袋兩個大。


     我一聽,嚇一跳,這哪成啊,就這麽個上法還不把“母子”全丟啊?唉。。。。
     那天朋友打電話過來,哭嘰嘰的和我說:Susan,你說怎麽辦啊?我女兒學寫字,那字哪是寫的,簡直就是畫出來的!也難怪她的小女兒,來時才4歲,現在也就6歲,她懂怎麽去寫方塊字呀?





[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.