個人資料
正文

九哥的歌—Snow

(2026-01-12 19:20:51) 下一個

《雪(英文版)》
[Verse 1]
No birds remain in the sky
千山鳥飛絕 The wind blows sharp and high
萬裏風淒切
The winter is white
一素是寒冬
It covers the riverside
江天共一色

[Verse 2]
Who is it on the boat 
孤舟蓑笠翁
Facing the river’s cold
獨釣寒江雪
What does he hold
問君何所得
Nothing but the  cold he’s told
江天一素色

[Chorus]
When did the moon first shine on snow
明月何年初照雪
Who by the river first came to know
江畔何人初見雪

[Bridge]
I recall that night of spring breeze
記得那個春風夜
When pear blossoms raged through the trees
梨花開處也激烈
Every branch heavy with it
肥了枝上葉
Every twig bent with it
累了枝上節

[Chorus]
When did the moon first shine on snow
明月何年初照雪
Who by the river first came to know
江畔何人初見雪

[Final Chorus]
If Heaven and earth a white snow
果然天地為一雪
When spring comes, where will they go
問春風,如何了結

[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.