個人資料
歸檔
正文

巴陵鬼話2012-11-03

(2012-11-29 17:50:11) 下一個

2012年11月03日 星期六 陣雨
      昨天的鬼話,記述了我打死一隻老鼠的事,並錄《詩經.碩鼠》。謝謝老漢先生在跟帖中把原文譯成白話。有點意外的是,今天有7個網友打電話問我,--主要是兩點:一、怎麽理解、評價“碩鼠”一詩?二、你老殷為什麽突然欣賞這首詩?
      關於第一點,我本人乃一中學生古文水平,很難對這詩作出象樣的評論。我隻好從網上選錄幾段評論此詩的文字,錄在下麵。
      關於第二點,麵對當今現實,我該怎麽說呢?--隻可意會,不便言傳。恕我不作回答。

 

      碩鼠,《詩經》中的一篇,收於《詩經·國風·魏風》,是魏國的民歌,人民用碩鼠諷刺當政者,表達了奴隸的反抗和對理想國度的向往。詩的最大特點是:不但寫出了奴隸們的痛苦,而且寫出了奴隸們的反抗;不但寫出了奴隸們的反抗,而且寫出了奴隸們的追求和理想。因此,它比單純揭露性的作品,有更高的思想意義,有更大的鼓舞力量。
     這首詩著重描述令人憎惡的偷食老鼠,但一望而知,是比喻不勞而食的剝削者。通過這個比喻,把剝削階級貪婪、殘忍、寄生的本性,以及人民的反抗意識,作了集中、形象的表現。
   “碩”是大、肥的意思,直呼奴隸主剝削階級為貪婪可憎的大老鼠、肥老鼠,不但形象地刻劃了剝削者的醜惡麵目,而且讓人聯想到“老鼠”之所以“碩”大的原因,正是貪婪、剝削的程度太大了,從而激起對剝削者的憎恨。
    這首詩共分三章,每章八行。采用重疊遞進式的詠唱,表現了十分強烈的抒情性。第一章,首二句是對“碩鼠”的希求,希求它“無食我黍”。再下兩句,指責“碩鼠”的刻薄。三歲,指多年。多年來我用糧食養活你,你卻隻管自己不顧我的死活。下四句,表示不能再忍受下去了,我發誓要離開你,到那安樂的地方去,尋找自己的安身之處。感情有三次變化,一次比一次強烈!各節之間,由“碩鼠碩鼠,無食我黍!”到“碩鼠碩鼠,無食我麥!”再到“碩鼠碩鼠,無食我苗!”象征奴隸主的碩鼠,由食黍、食麥到食苗,一層比一層殘酷,因而,奴隸們反抗奴隸主的思想感情也一層比一層遞進,一章比一章更為強烈!各章均重疊“碩鼠”,對剝削階級貪婪、殘酷的本性揭露無餘,也強烈地抒發了被剝削者切齒痛恨的仇視情緒與反抗行動。令後世讀者為之歎息掉淚。它的思想性、戰鬥性都是十分強烈的。
    這首詩的主要價值和意義,還在於它表達了一種向往、追求沒有剝削、壓迫的人間“樂土”的社會理想。這種社會理想的提出,在我國思想發展史上起到了振聾發聵的巨大作用,對後世產生了深遠的影響。從《碩鼠》的“適彼樂土,爰得我所”,“適彼樂國,爰得我直”的社會幻想,到後來儒家在《禮記·禮運》篇中提出的“老有所終,壯有所用,幼有所長,矜寡孤獨廢棄者皆有所養”的大同理想,再到陶淵明《桃花源記》中提出的“黃發垂髫,怡然自樂”,“不知有漢,無論魏晉”的桃源理想,再到康有為《大同書》提出的“大同之世,天下為公,無有階級,一切平等”的社會理想,在我國二千多年的社會發展中,形成了一種否定階級壓迫和剝削、追求幸福生活和美好社會的思想傳統。“盡管這種社會理想在當時條件下不可能實現,但它啟迪了勞動人民的思想,誘導了勞動人民的追求,鼓舞了勞動人民的鬥爭,其價值和意義是無論如何不能低估的”(張樹波《名作欣賞》)。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.