正文

職場美語:First Impression(音頻文字)

(2016-06-04 20:41:40) 下一個

——————————————————————————————

[美語論壇]:http://bbs.wenxuecity.com/mysj/

[職場英語]:http://bbs.wenxuecity.com/zhichangyingyu/

———————————————————————————————

職場美語:First Impression 第一印象(音頻文字)ZT

陳豪在北京的一家美國公司工作了一個月。今天下午他有機會見到公司總裁。第一次見麵怎麽才能給美國老板留下一個好印象呢?他決定去和Mary談談。

(Office ambience)

陳:Mary,我下午會見到總裁,這是第一次見麵,你說我要注意些什麽事呀?

M: 第一次的印象,first impression,是很重要。美國人說,You never get a second chance to make a first impression。 最初的印象隻有一次,決沒有第二次機會。

陳:第一次印象的重要性我知道,問題是怎麽才能給人留下好印象。

M:根據一項研究,人們在初次見麵時對一個人的評價有55% 是根據他所看到的。
陳:這不是隻看表麵嘛?打扮漂亮就行了嗎?


M:不是打扮漂亮,而是打扮得體。你今天不是會見到總裁嗎?我們就來看看你有什麽地方需要改進的吧

******

M: 首先,hair should be well maintained。嗯,你的頭發梳得很整齊美觀。 有的人既不洗頭,也不梳頭,那是非常不禮貌的。

陳:對了,我注意到我們辦公室裏的美國男同事好像天天剃胡子。我不是天天剃胡子的。我年紀輕,沒多少胡子,人家看不出來。

M:我就看出來你今天沒有剃胡子。 Unshaved look does not work for others。對了,我早上看你帶著領帶,怎麽沒有啦?你要去見總裁,領帶一定要帶。

陳:噢,我到了辦公室,我把它取下來了。

M:在辦公室裏放鬆一會兒是可以的,但是要去見某人或出去辦事,ties should be correctly tied。你一會兒千萬別忘了把領帶帶上。

陳:行,行,我一會兒剃一下胡子,帶上領帶就齊了。

M:等等,一般人還會看你的腿和鞋子。哎,你的褲子太長,褲腿都拖在地上了。Pants should not drag on the floor。

陳:啊呀,我知道,可我媽沒時間給我改短嘛。

M:你這雙鞋是新的吧,很幹淨,擦得很亮。Shoes should be polished and in good condition。

陳:喲,那我褲子太長,怎麽辦哪?

M:別著急,你不是下午才見總裁嗎?趕快回家去換條褲子。還有,千萬把白襪子給換了。Never wear white sox。

陳:啊呀,還不讓穿白襪子,規矩還真多。你看,我一緊張把你剛才說的都忘了。快,再說一遍。

M:Hair should be well maintained; face well shaved; ties properly tied; pants should not drag the floor; shoes should be polished. And no white sox, please.

Words and Phrases

1. First impression  第一次的印象

2. You never get a second chance to make a first impression。

最初的印象隻有一次,決沒有第二次機會。

3. Hair should be well maintained. 頭發梳得整齊美觀。

4. Face well shaved. 剃胡子。

5. Ties properly tied. 領帶需係好。

6. Pants should not drag on the floor. 褲腿不能拖在地。

7. Shoes should be polished. 鞋子得擦亮。

8. Never wear white sox. 不能穿白襪子。

——————————————————————————————

[美語論壇]:http://bbs.wenxuecity.com/mysj/

[職場英語]:http://bbs.wenxuecity.com/zhichangyingyu/

———————————————————————————————

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論