我的兄弟們,在你們熱心卻無知的狀態中講到這樣一個影響這個世界許多和團體的許多世紀的總教信仰活動的事件---關於人之子行走在人間的記錄。你更應該聆聽他所講述的,就是那些他給人們講述和演說過的,但人們卻掩上他們的耳朵,看不清他的麵容!我們的主,導師是第一位為那些曾在靈界犯錯的靈魂演示了不朽;展示這樣的方式:靈界的失誤可以通過你們成為物質的層麵的各種形式、階段、方式的發展而取得在任何靈性層麵的圓滿。聖子不是來審判和譴責你們的。在他中無需譴責,你已自我審判。但麵對這樣的影響力可以使人們開放自我、加深理解,以親近於他。
7. Ye, my brethren, in your ignorance and in your zeal have often spoken of that influence in the earth known among men as the record made by those that would influence the activities in the religious or spiritual life of individuals through the ages, as a record of the Son of man as He walked in the earth. Rather would ye listen and harken to those things as He spoke when He made those inferences and illustrations as to how those had closed and did close their ears to what was actually going on about them; yet they knew Him not! He, our Lord and our Master, was the first among those that put on immortality that there might be the opportunity for those forces that had erred in spiritual things; and only through experiencing in a manner whereunto all might be visioned from their greater abilities of manifesting in the various phases, forms and manners as they developed through that ye know as matter, could they come to know how or why or when there was made manifest in any realm spirit that was good and spirit that was in error. For, He gave thee, had ye not KNOWN the Son ye would NOT be condemned in thine own self. For, condemnation was not in Him, but "ye are condemned already." And in the coming into the influence of those that would open themselves for an understanding might there be the approach to Him. He has come in all ages through those that were the spokesmen to a people in this age, that age, called unto a purpose for the manifestation of that first idea.
神之子是如何聚集在此的?撒旦呢?“汝思吾之仆人乎?循歸路?”甚至邪惡之力都有回答:“通過緊握肉體的滿足而接觸他,你會受到譴責。”還有,“他在你手中,別觸及其靈魂!”
8. Readst thou how the sons of God came together, and Satan came also? "Hast thou considered my servant? Hast thou seen his ways?" And the answer, even from the evil force, "Put forth thine hand - touch him in those things that pertain to the satisfying of desire that is flesh, and he will curse thee to thy face." Then, "He is in thine hand, but touch not his soul - touch not his soul!"
我們看到再臨的事件已經成為靈魂發展和進化在許多層麵的活動中的有效的影響力。隻有在他---你的締造者中,死亡的經曆方可為靈及靈魂所征服。
9. So we see how that the coming into the earth has been and is for the evolution or the evolving of the soul unto its awareness of the effect of all influences in its experience in the varied spheres of activity; and that only in Him who was the creator, the maker, the experiencer of mortality and spirit and soul COULD this be overcome.
有必要知道---也講過多次並為許多物質世界的經曆所證明的---主沒有希望遺失任何靈魂,而在締造者中準備好了回家之路。
10. Then, the necessity. For, has it not been said, has it not been shown in the experience of the earth, the world, from any angle it may be considered, that He has not willed that any should be lost - but has prepared the way of escape in Him, the Maker?
但誰可成為他的仆人呢?那些堅持到最後的靈魂!
11. But who is the worthy servant? He that has endured unto the end!
他在任何世紀需要時都來到過,總帶來同樣的信息“神是靈,探索上帝要從靈和真理裏尋找!”
12. Then, He has come in all ages when it has been necessary for the understanding to be centered in a NEW application of the same thought, "God IS Spirit and seeks such to worship him in spirit and in truth!"
對於那些為再臨而準備的渠道的那些人來說,這些經曆將會保護、複興、再生和保持地球的連續性的經曆,使得人們對與他更親近的關係有正確的理解。在亞當時,你看過;在以諾時,你聽過;在麥基洗德時,你做過;Joshua, Joseph, David和那些準備耶穌到來的人們實踐過。你看過他的靈作為引導人在所有層麵的活動中---無論何地、何色、何種,在居於肉體的人們的身心中掀起波瀾。
13. Then, as there is prepared the way by those that have made and do make the channels for the entering in, there may come into the earth those influences that will save, regenerate, resuscitate, HOLD - if you please - the earth in its continued activity toward the proper understanding and proper relationships to that which is the making for the closer relationships to that which is in Him ALONE. Ye have seen it in Adam; ye have heard it in Enoch, ye have had it made known in Melchizedek; Joshua, Joseph, David, and those that made the preparation then for him called Jesus. [GD's note: Essenes,
但是,需要徹底抹去的是:仇恨、偏見、自私、反擊、惡意、氣憤和那些由人類所創造出來的泥潭般的時情和活動。
14. For, what must be obliterated? Hate, prejudice, selfishness, backbiting, unkindness, anger, passion, and those things of the mire that are created in the activities of the sons of men.
他會再次使用身體到來。今天已經著陸了嗎?是的,在世界各地那些渴求他到來的人們心中。天父不容忍靈魂的墮落,也沒有讓靈魂感到俱畏。他是光之子、神之子,是主前的聖靈。他會再次來到那些尋求他麵容之人的心中。
15. Then again He may come in body to claim His own. Is He abroad today in the earth? Yea, in those that cry unto Him from every corner; for He, the Father, hath not suffered His soul to see corruption; neither hath it taken hold on those things that make the soul afraid. For, He IS the Son of Light, of God, and is holy before Him. And He comes again in the hearts and souls and minds of those that seek to know His ways.
對於那些身陷肉體、充滿偏見、仇恨的人來說,很難理解。而那些依靠於他的人不會空手而歸---盡管你的無知和嫉妒會腐蝕你的信心。但是那些真心尋求的人們會聽到金權杖的響聲。在準備好的時候,你會在地球看到他的肉體,呼喚他的名字。
16. These be hard to be understood by those in the flesh, where prejudice, avarice, vice of all natures holds sway in the flesh; yet those that call on Him will not go empty handed - even as thou, in thine ignorance, in thine zealousness that has at times eaten thee up. Yet HERE ye may hear the golden sceptre ring - ring - in the hearts of those that seek His face. Ye, too, may minister in those days when He will come in the flesh, in the earth, to call His own by name.
解讀完成。
17. We are through.
Copy to Work book
" " Ass'n file