18. (Q) The ninth problem concerns the proper symbols, or similes, for the Master, the Christ. Should Jesus be described as the soul who first went through the cycle of earthly lives to attain perfection, including perfection in the planetary lives also?
(A) He should be. This is as the man, see?
問:第九個問題是關於導師基督象征意義,或者說是相似性。是否可以這麽說耶穌這個靈魂是第一個通過地球的循環取得圓滿,包括星際說的圓滿?
答:他應該是。但這是作為一個人的角度來看的。
19. (Q) Should this be described as a voluntary mission One Who was already perfected and returned to God, having accomplished His Oneness in other planes and systems?
(A) Correct.
問:可以這樣敘述嗎:這是一個自願的傳教---一個已經圓滿地回到上帝那兒的、一個在其它係統完成合一的個體的行為?
答:正確。
20. (Q) Should the Christ-Consciousness be described as the awareness within each soul, imprinted in pattern on the mind and waiting to be awakened by the will, of the soul's oneness with God?
(A) Correct. That's the idea exactly!
問:基督意識是否可以被描述為在每一個靈魂的意識中、心智裏的意誌格局,等待被意誌所喚醒,與上帝合一?
答:正確。非常確切!
21. (Q) Please list the names of the incarnations of the Christ, and of Jesus, indicating where the development of the man Jesus began.
(A) First, in the beginning, of course; and then as Enoch, Melchizedek, in the perfection. Then in the earth of Joseph, Joshua, Jeshua, Jesus.
問:列出耶穌基督轉世的名字,作為耶穌的發展在那裏開始的。
答:首先,當然是太初;然後作為Enoch, Melchizedek達到圓滿。然後在地球上作為Joseph, Joshua, Jeshua, Jesus。
22. (Q) The tenth problem concerns the factors of soul evolution. Should mind, the builder, be described as the last development because it should not unfold until it has a firm foundation of emotional virtues?
(A) This might be answered Yes and No, both. But if it is presented in that there is kept, willfully, see, that desire to be in the at-onement, then it is necessary for that attainment before it recognizes mind as the way.
問:第十個問題涉及到靈魂發展的因素。心智---作為建設師---可以被描述為最後開發的,因為隻有情緒的美德建立起來後,心智才可以展開?
答:這可以回答為對或不對。如果自己的意誌是願望同一,那麽就必需在心智認識歸路之前開發好(美德)。
23. (Q) The eleventh problem concerns a parallel with Christianity. Is Gnosticism the closest type of Christianity to that which is given through this source?
(A) This is a parallel, and was the commonly accepted one until there began to be set rules in which there were the attempts to take short cuts. And there are none in Christianity!
問:第十一個問題是與基督教有關。是否諾斯底教義更接近與這個渠道給出的信息?
答:他們有共同點。在設立規則企圖抄捷徑前,(諾斯底) 曾經為廣泛接受。但是基督教中沒有捷徑。
24. (Q) What action of the early church, or council, can be mentioned as that which ruled reincarnation from Christian theology?
(A) Just as indicated, - the attempts of individuals to accept or take advantage of, because of this knowledge, see?
問:可以講述在早期的教會的有關從基督教教義中將轉世剔除的事件嗎?
答:剛講過的,那些人試圖接受或利用那些知識。
25. (Q) Do souls become entangled in other systems as they did in this system?
(A) In other systems that represent the same as the earth does in this system, yes.
問:在其它係統中靈魂也會象這個係統一樣被困住?
答:在與地球係統一樣的其它係統裏,是的。
26. (Q) Is there any other advice which may be given to this entity at this time in the preparation of these chapters?
(A) Hold fast to that ideal, and using Him ever as the Ideal. And hold up that NECESSITY for each to meet the same problems. And DO NOT attempt to shed or to surpass or go around the Cross. THIS is that upon which each and every soul MUST look and know it is to be borne in self WITH Him.
問:有其它什麽給此個體的建議,讓他更好地準備書的這一章?
答:堅定理想,永遠將祂作為理想。緊握這個每個人必須麵對的要點。不要試圖免去、跨過或繞過十架。這十架是附在每一個靈魂裏麵的,每位必須明了:在自我中與祂同在。
27. We are through for the present.
完成解讀。
Copy to Thomas Sugrue
" " Ass'n file