正文

阿 拜 箴 言 錄(3)

(2009-09-26 16:27:16) 下一個

第 二 十 五 篇
      
     讓孩子們讀書自然是好事,不過他們隻要能識文斷字,會做一般的祈禱便足矣。然而我們這一方天下並不太平,首要的是生存,然後才是了解阿拉伯與波斯語。對饑腸轆轆的人來說,何談理智與榮辱,更無心思求學進取。饑餓與貧窮往往導致親人不和,邪惡滋生,盜賊蜂起;人們相互恃強淩弱,敲詐勒索,無惡不作。隻有衣食足,知榮辱,人們才會有求知的欲望,才會有心思不但自己去學,還要讓自己的孩子去求學。 
    應該學習俄語。因為智慧、寶藏、科學、技藝,一切均在俄羅斯蘊藏。為了對他們既有所防範,又有所借鑒,應當學會他們的語言,
了解他們的教育,掌握他們的科學。他們正是因為掌握了世界上的各種語言,才達到了今天這種境地。如果掌握了他們的語言,你會視野開闊,思路活躍。學會其他民族的語言和科技,便可以與他們競爭,獲得平等的地位和尊嚴,不再有賴於他們。這種教育對宗教也很有用。 
    那些庸才企圖鞍前馬後地靠巴結奉承討好他人度日。倘若一旦受人支使,恨不能出賣自己的親生父母,親朋好友,乃至宗教信仰,人
格尊嚴。隻要博得校官們的微笑,一切在所不惜。 
    俄羅斯的科技是開啟世界的一把鑰匙,掌握了它世上的事便顯得容易多了。然而,現今用俄羅斯的科技教育了自己孩子的那些人,卻
反過來試圖以此對付自己的哈薩克人。我們不需要這種歹意。應當教育子女學會勤勞致富,好讓更多的人群起仿效。這樣一來,即便沒有平等的法律也罷,對那些自鳴得意的俄羅斯人的恣意妄為,我們也就決不會逆來順受了。應當立誌成為哈薩克的衛士,為建立自己的家園,要飽學他人之長,從而走入世界民族之林。眼下在接受俄語教育的孩子們當中,尚沒有出現出類拔萃的人物,究其原因是他們的父母、親友給他們施加負麵影響所致。即便如此,這些受過教育的孩子們,比那些沒有受過教育的孩子會有出息。無論如何,要讓他們曉諭明理。那些名門之後並沒有受到多少教育,倒是那些貧寒人家的子女被送去受盡俄羅斯人的淩辱。隻是他們除此別無出路。 
    還有一些哈薩克人在親友間發生齟齬時,便會賭氣地說:“我與其受你這口窩囊氣,不如先送我的孩子去當兵,然後蓄著長發胡須(
注:按照伊斯蘭教規,穆斯林不得蓄長發。蓄發留須是東正教徒所為。)遠走他鄉。”象這種口出狂言的人,既不敬畏真主,也不顧人間廉恥。想想他們的子女還能學成什麽樣子。又能比別人多學到什麽?無非是剛入了校門,又出校門;剛學點東西,又放棄了。沒有哪個孩子潛心鑽研學業。做父親的都是在公眾捐資下才勉強肯讓孩子去讀書,自己卻絕對舍不得拿出這一點開銷。 
    說實在的,即使你不給孩子成親,不留家產,也應該傾囊中所有,讓孩子學會俄羅斯的科學。我所指出的這條路,是來不得半點吝嗇
的。 
    你當敬畏真主,你當具有人之廉恥。你若想讓孩子成才,就應當讓他接受教育,而絕不要為此吝惜錢財。 
    不然,孩子一旦成了社會渣滓,既不會讓你享清福,他自己也不會幸福,更不要說為民眾造福了。

第 二 十 六 篇

 哈薩克人隻要看到他們的賽馬奪得第一,由他們推出的摔跤手在跤場獲勝,他們的靈?(犭是ti )(注:一種跑得特別快的獵犬。)和獵鷹在狩獵中表現出色,就會高興得忘乎所以。我真不知道他們還有沒有比這更值得欣慰的事,大概是沒有了。 
    不過,光憑一隻動物在靈巧和速度方麵戰勝別的同類,或者一個人摔倒了對手,又有什麽值得高興的?得勝者並非是他自己,更不是他的親生兒子。一點小事就得意忘形,是想有意以自己之快去勾起別人的惱怒和嫉恨。足見哈薩克人從來都是自己人與自己人過不去。 
    蓄意招惹別人嫉恨是一種違反伊斯蘭教規之舉,有損自己的事業,也有悖常理。為什麽還要以無緣無故地去激怒旁人而洋洋自得,感到滿足?受激怒者為什麽當真就覺著好像是受了莫大的侮辱? 
    駿馬有時出在這個阿吾勒,有時出在那個阿吾勒;銳敏的獵鷹和迅捷的獵犬今天出的這家,明天出在那家;大力士也不是光出在一個阿吾勒。所有這些都不以人的意誌為轉移。一次超前的馬匹,一次獲勝的摔跤手,總不能永遠保持不敗。既然懂得這個道理,為什麽還要有如自己的劣跡敗露,或惡行昭然於天下似地感到羞愧難當,無地自容? 
    不難想象,愚昧的人們常為一些微不足道的小事沾沾自喜。甚至於到了得意忘形的地步,全然不知自己在講些什麽,做些什麽,完全沉湎於其中。為不值得羞慚的事感到無顏見人,而真正麵臨應該慚愧的事卻從不赧顏。 
    所有這些都是由於愚昧無知造成的。要是你給他們指出來,有人也會附和:“的確,的確。”不過切不可信以為真。盡管他眼下心悅誠服,轉眼明天照樣會我行我素。誰也對他奈何不得。對於一些陳規陋習,哈薩克人除非懾於強製,或是死到臨頭才會收斂。否則,不要指望有誰會依靠理智去清醒地認識自己的所作所為是大逆不道,從而改邪歸正。

第 二 十 七 篇 

(先哲蘇格拉底談話錄) 
    忽有一日,先哲蘇格拉底向他的門徒——學者阿裏斯托芬提起關於膜拜創造萬物的主的話題,因為他向來嘲笑那些頂禮膜拜者。 
    “喂,阿裏斯托芬,以你所見,是否存在因他的作品而足以讓世人景仰的人物?” 
    “數不勝數,恩師。” 
    “請道來一位。” 
    “比如荷馬史詩,索福克勒斯的悲劇所刻畫的人物性格,以及宙克西斯的繪畫藝術都讓我景仰不止。”阿裏斯托芬說道。與此同時,
他還列舉了數十位才華橫溢的人物。 
    “既然如此,誰更讓人歎服——是那位隻會描繪毫無生命、智慧的人物形象的畫家,還是創造了生命,創造了智慧,創造了人類的造
物主?”蘇格拉底問道。 
    “後者般配。”阿裏斯托芬說:“造物主是創造了這些,但他的這些奇跡的似乎總是出於偶然,而不是出自嚴密的意欲使然。” 
    “好。世上有眾多有益的事物,其中有的益處十分明顯,一眼便可望知,有的益處卻並不顯眼,你認為哪一類才是奇跡?” 
    “當然益處愈是明顯的事物愈具奇跡意義。” 
    蘇格拉底說:“好,既然如此,造物主創造人類時賦予了五官及五種感覺,其用意十分明顯,人的一切有賴於此。賦予眼睛是為了讓
你明察,倘若沒有雙目,我們如何觀賞世上美好事物的萬千姿態?由於眼睛十分嬌貴,為了保護它又賦予了能夠閉合自如的眼瞼;為了提防風沙塵染,以防不測,特別賦予了雙睫;為了防止額際的汗水浸襲,又賦予了雙眉。倘若沒有耳朵,既聽不到各種動靜的聲響,更不能欣賞美妙的音樂旋律和動人的歌聲。如果沒有鼻子的嗅覺,我們不可能分享世上的芬芳,也不可能遠離怪異的氣味兒。如果不是上顎與舌具有味覺,我們怎麽可能盡享世上甘甜可口的珍饈美味? 
    “這一切莫非對我們無益? 
    “眼睛和鼻子緊挨著嘴生成,無非是為了讓人看清飲食的清潔,聞到撲鼻的飯香。盡管一些並不雅觀的門道對我們十分有用,仍被安
排在遠離高貴的首腦臉麵之外的幽處,這一切難道不都是有意而為的奇跡麽?” 
    阿裏斯托芬反躬自問,不得不承認人是造物主傾注了厚愛的傑作。 
    於是,蘇格拉底說道:“既然如此,你還猶豫什麽,賦予所有的生靈以母性,以及對死的厭惡和對生的渴望之心,確欲讓他們為了生
存奮鬥,除此別無他求,以便使他們代代相傳,不斷發旺。 
    “創造生靈時又賦予他們以這些欲念,不正顯示了造物主的一片愛心麽? 
    “喂,可裏斯托芬!你何以認定除了你自己——在人之外,別無其他智能生靈可言? 
    “人的軀體不正是有如你腳下大地的一粒塵沙麽?你軀體的水分,不正是大地精氣滋生的一滴水珠而已麽?你的智慧又從何而來?當
然,無論來自何方,首先你有了生命,爾後你才擁有了智慧。 
    “你身處這個宇宙之中,卻無法窮盡它的奧秘。它是那樣地和諧完美,精妙絕倫,其內在規律不可逆轉。你將對此驚歎不已,覺得不
可思議。這一切莫非是偶然的巧合,或是受到一種超絕一切的智慧所支配?倘若不是智慧使然,何以如此漫無邊際的大千世界,每一種設定都是那樣的不可或缺,且互為因果,相互關聯,其完美無缺的規律,令凡人不可企及。” 
    “我承認恩師說的一切盡然,造物主確是超乎萬物的偉大主宰。然而,如此偉大的主宰為何需要區區我等膜拜?”阿裏斯托芬說道。 
    “喂,阿裏斯托芬,休要妄言,即使他對你一無所求,由於垂恩於你,你便對他負有應盡的義務,莫非這一點也要由為師點撥?” 
    “何以見得他確曾垂恩於我?” 
    蘇格拉底說道:“且慢,若是這樣,你當俯瞰所有的生靈,亦當俯瞰自身,他確實給一切生靈賦予了生命,但並沒有賦予他們同樣的
心智。人作為人,當瞻前顧後,亦當日日反思。而動物對他日的感覺隻是一片混沌,更不可能撫今追昔。看看賦予了動物以何樣的軀體,再看看賦予人類的軀體。人能雙腳直立行走,能夠遊曆世界,並且具有馴化其它動物為己所用的能力。而動物中獸類隻是依賴四蹄,飛禽依賴雙翅而已,更無能力馴化其它同類。 
    “人類如果沒有自信心,若再被造就的與動物無異,也就毫無價值可言。人隻是所有動物之主。假設給動物賦予人類的智能、心計與
欲望,以及相互傳授科學的能力,它們的軀體構造也完全不能承受。有哪頭犍牛修建過城池,製造過武器、工具,且能做到禮貌文雅,心靈手巧?如果沒有人類,造物主不把如此奇妙的智慧賦予人類如此奇妙的軀體,並且賦予如此獨特的氣勢,使之成為一切動物之主,何以顯現其奇跡?如此說來,這不也正是造物主對人之厚愛,並且從來都垂恩於人類的明證麽?那麽,不也說明每一個人都負有必須對造物主膜拜的義務麽?”

第 二 十 八 篇

 喂,穆斯林們!世上有富人和窮人,有健康人和病人,有聰敏人和蠢人,有善人和惡人。倘使有人問何以致此,你們則會回答:這是真主的旨意和造化。 
    的確,我們虔信真主是最公正的,毫無弱點、過錯。然而真主讓一些令人發指的好逸惡勞之徒不勞而獲,卻讓虔信獨一的主,辛勤勞
作的人終日勞而無獲,甚至難以養家糊口。讓那些安分守己的人病魔纏身,受盡折磨,而那些盜賊與奸佞卻個個安然無恙。讓同一個父母所生的兩個孩子,一個聰穎過人,另一個卻愚不可及。 
    真主禁誡眾生要遠離邪惡,從善如流。應許那些從善的人升入天園,讓那些作惡多端的人永入火獄。卻讓一些人專行善舉,而另一些
人專事邪惡。真主以他無邊的神力,把一些人送上正道,把另一些人送入邪路。這一切怎麽能與萬能的主的無失無誤、公正、至赦、至慈相符?眾生與萬物統歸主的主宰,對他的這些造化,我們還能說些什麽?萬物均在真主的意欲與掌握中。 
    倘若不敢去說主有過失,難道不是正好說明真主並非毫無過失和錯誤——俯拾即是,隻是沒有那個膽量道出而已麽?如此說來,即使
人們盡心盡意又有何益?一切皆屬他的造化。人們毫無緣由相互抱怨。無論是誰行善也罷,作惡也罷,莫非全當這是在奉行主的旨意不成? 
    每一位理智健全的人當以信仰為他的天職。每一位具有信仰的人應當履行為信仰所承諾的義務。與此同時,每一項正義的事業理當不
必懼怕理智。既如此,如果我們不讓思想自由翱翔,那麽造物主所喻示的每一位理智健全的人當以信仰為他的天職一說如何解釋,“隻有理智健全的人才能知認我”又怎樣去講?如果我們的宗教並無被遮掩了的虛偽之處,又如何可以不讓一個理智健全的人去思索?倘使理智尚不健全,那麽宗教緣自何處?如不首先端正信仰,對信仰應盡的義務又從何談起?不,隻有你確信真主造化了善與惡,但讓你作惡的並不是真主;真主造化了疾病,但讓你患病的並不是真主;真主造化了貧與富,但讓你有貧有富的並不是真主才是。否則,另無他法。
 

     
第 二 十 九 篇
 
       
     哈薩克民諺大多對人生頗有啟迪。不過,也有一些民諺不僅於事無補,反而有悖天理人情。 
    首先是“人窮誌短”之說。人無誌氣,枉為一生。倘若此說含義是指在為生計所迫受雇於人時,受苦受累也罷自當靠勞動換取酬勞,
那並不辱沒誌氣。隻要不是遊手好閑,靠搖尾乞憐度日,而是發奮圖強,依靠勤勞致富,那才是有誌者事竟成也。 
    “隻要竅門對了路,白雪自己會燃燒”;“嘴巧沒有討不來的東西。”這些皆屬最為大逆不道之言。與其投機取巧,油嘴滑舌地苟活著虛度年華,不如揮灑辛勤的汗水,向大地索取財富。
    “實在無名,縱火也可以揚名。”靠縱火換來的名聲有什麽可以稱道的?又雲:“與其做百日騸駝,不如做一日雄駝威風。”命中沒有莫強求。為了耍盡一日之威風,費盡心機,四處奔波乞憐,又有何用。 
    有道是:“見了金子,天仙也會入歧途。”怎麽也配提起天仙!金子對天仙有何用,無非是他們為自己的貪得無厭尋個托辭而已。 
    更有道是:“父母沒有金錢親,金屬哪有命珍貴。”把金錢看得比父母還親的人,他的生命自當一文不值。隻有寡廉鮮恥之徒才會出
賣自己的父母。做父母的辛辛苦苦積攢錢財,無非是想留給身後的子女。他卻要傷天害理出賣自己的父母。對這些無知妄言,尤其要慎而又慎地聽之才是。

第 三 十 篇
 
     
     有些人總喜歡沾沾自喜地自詡炫耀,其實都是些井底之蛙,毫無用處。他們既無大誌,更無頭腦,寡廉鮮恥,沒有遠大的理想和抱負,沒有膽魄和力量,也沒有人格和尊嚴,更不要說有才華了。 
    他們隻會脖子一歪直嚷嚷:“天哪!得了吧,誰比誰強到哪兒去,誰能把誰怎麽樣,難道離了他我就沒吃沒喝的了?”或者隻會激動地說:“我才不惜這條命呢!他媽的,活著還有什麽用,大不了斃了我,或者流放,反正是一死,我全認了!” 
    你們也見得多了。難道真見過這般言行一致的哈薩克人麽?我倒是沒見過有哪個哈薩克人視死如歸,當然也沒見過有哪個哈薩克人說
自己怕死,他們隻會梗著脖子亮出頸說:“來吧,砍頭不過頭點地。” 
    如果真有人敢說敢為,即使他胸無韜略,憑著一身膽魄,也能鎮住一方天下。然而,如果隻是為了鎮服那些原本平日裏一見風吹草動
,便恨不能找個地縫鑽進去的輕浮之輩而濫發淫威,好讓他們一見到自己便退避三舍,僅此而已,豈不悲哉? 
    唉,真主在上!真正的硬漢應當具有視死如歸,信守諾言,不惜錢財,慷慨大度等諸多美德。 
 
   “寡廉鮮恥的人總是巧舌如簧。”他們隻不過是滿嘴飛沫的無恥之徒罷了。

第 三 十 一 篇 
 
  
  一個人若想銘記聞知的事物,有四點要領: 
    其一:要集中精力,全神貫注。 
    其二:當聽聞或目睹該事物時,應當在心中有個對照,並且認真領會,著意弄懂弄通。 
    其三:在一段時期內對該事物要反複思索,以求銘記在心。 
    其四:要避開煩擾思緒的事物,如遇煩擾,切記千萬不能陷於其中。 
    煩擾思緒有如:無所事事,萎靡不振;貪圖安逸,追求享樂;陷於苦悶,不能自拔;偏生嗜好,玩物喪誌。凡此四種,足以葬送一個人的才智與學識。

第 三 十 二 篇
   
有誌於研究科學和學問的人應當明了,這些都有一定的前提,首先應當搞清楚這些前提的內涵,否則,盲目行事將一事無成。 
    第一,不能為了榮華富貴去尋求科學與知識。因此,要對科學知識充滿感情與渴求,以獲取知識為最大的樂趣,每當獲得新的知識,
便會感到一種莫大的快慰與滿足。自當以此為樂,並且富有新的進取精神,也就樂在其中了。於是,對耳聞目睹的一切將心領神會,銘記在心。 
    倘若你另有所圖,學習和掌握科學知識無非是為其所用,那麽你對科學知識的感情是隔膜的。如果你對科學知識的感情是真誠的,那
麽科學知識也會對你報以真誠。顯得易於掌握。半心半意隻能半途而廢。 
    第二,學習科學,要以探求真理為目的,不能逞強好勝。有一點好勝心對增強自信心並無害處。然而,過於逞強好勝不僅無益,甚而
能毀了一個人。每一位逞強好勝者並不是為了探求真理才去角逐,隻是為了顯示自己勝過他人而已。這隻能滋生嫉妒心,有損人格完善,無助於把心用在學業上。隻能讓人勾心鬥角,搬弄是非,是那些居心叵測者的勾當。把一百個人引入歧途者,絕然不能與把一位歧途上的人引上正道者相比擬。當然爭論也是科學的途徑之一。不過不能沉醉於此,過於醉心爭論將導致剛愎自用,驕橫自傲,妄自尊大,心胸狹隘。人到了這一步,也就無所顧忌地欺世盜名,顛倒是非,甚而大打出手了。 
    第三,確信你發現了真理,就要執著追求,寧折勿彎。如果你的發現連你自己都不能信服,對他人也就毫無價值可言。你自己不懂得
珍視,怎麽能奢望他人珍視? 
    第四,在發展科學知識方麵人們具有兩項武器:其一,相互探討和交流;其二,共同維護和捍衛。要竭盡全力去加強這兩項武器,否
則,科學難以進步發達。 
    第五,在本著第十九篇(注:此段話出自本書第三十篇,而非作者所雲第十九篇,看來這一順序之差,是後來編纂出版者所為之故。
)中曾談及煩擾思緒的四種情況,應當遠離之。其中之一曰:無所事事,萎靡不振。親愛的,無論如何不要沾染上它!它與真主之道、與人民、與國家、與義務、與理智和尊嚴,一切的一切都格格不入,更為有誌者所不齒。 
    第六,科學和理智維係於人的品德。但願人的品德不要墮落。不能貪圖享樂,輕浮冒失,從而或對偶然的出言不遜者大發其火,或輕
易卷入他人的玩樂圈中。這樣完美的品德就會受到損害,於是,再發奮攻讀也無濟於事。既然缺少德性,科學與理智又何以為繼?但願人人具備堅強的毅力和持之以恒的決心;有健全的理智和完善的品德;有足以維護尊嚴的力量和膽魄。總而言之,既要有理智,又要有尊嚴。

第 三 十 三 篇
 
          
    要想致富,就得學點手藝。財富會用盡,手藝卻永無止境。不靠偷工減料,而靠紮紮實實的活計謀生的手藝人,當是哈薩克中的人傑。然而,但凡真主賜予他些許手藝的哈薩克人,自然也就有些毛病。 
    首先,不思精工出細活兒,不再拜師學藝,不去開闊眼界,不與高手切磋交流,不圖精益求精,為自己那點雕蟲小技沾沾自喜,自滿自足,安於現狀,不思進取。 
    第二,理當辛勤創業。可是一旦圈裏有了一兩匹大牲口,便有如牛羊成群那般神氣,總以為自己什麽也不缺。於是,變得慵懶、悠閑
、消沉,甚至有幾分自視清高。 
    第三,但凡有人花言巧語地說上一句:“親愛的,你既富有,又有手藝,求求你了”;或者說:“大哥,對你來說這隻不過是九牛一
毛,就幫我這點小忙吧。”便覺得有人求上門來了,變得忘乎所以,甘心受人算計不說,還浪費了自己寶貴時光。反倒讓那些騙子自鳴得意,認為人生的竅門就在於懂得攻於心計。 
    第四,濫交朋友。方才的騙子哄著他交上朋友,送他一點薄禮,再許他以大願,親親熱熱地稱兄道弟,便以為自己也成了一位人人有
求於他的人物,顯得十分幼稚。所以也不顧自己手頭是否活絡,輕信謊言,即刻去為他人忙碌,缺了什麽哪怕自己先墊上,以至於到了有求必應的地步。結果時光流逝,耽誤了自己的活計。而他卻醉心於成為他人的“座上賓”,全然忘記了一家人的衣食供養,一旦迫於生計,隻有去向他人舉債度日。 
    當他開始走家挨戶地找點活計時,早已是入不敷出,債台高築。於是,陷於無窮盡的糾紛,人格喪盡,備受淩辱。何以致此?哈薩克
的後裔原本似乎個個精明,怎麽又屢屢受他人的愚弄?

第 三 十 四 篇
 
        
    眾所周知,黃泉路上無老少,人總有一死,且不能死而複生。哈薩克人不得不相信這個道理,但不是由於徹知徹悟才接受的。 
    他們照例會宣稱:創造萬物的真主在上,在後世複生日審判時,給罪人判罪,給善人賞賜,無論判罪與賞賜,均與我們凡人不同,既
有十分嚴酷的刑罰,也有無限的恩澤,對於這一切我們都確信無疑,等等。且慢,我才不信他們這一套,即使他們宣稱自己確信無疑,絕不是由於他們確實發現了真理所在,從而專心致誌地去投入,去篤信。既然對末日審判賞罰篤信無疑,也就沒有什麽可以憂慮的了,自會為此而積德積善。倘若他們對此半信半疑,我們還能指望他們信奉什麽呢?怎麽能夠要求他們堅守正道,認可他們是對獨一的主具有信仰的穆斯林? 
    無論是誰欲獲兩世平安,應當切記:沒有誰兩世歡樂、兩世追求與心願會是一樣,兩世的懼怕、與兩世的憂慮也不會一模一樣,也根
本不會有這種可能。既然如此,倘若有誰把今世的憂慮、今世的歡樂,看得比後世的憂慮、後世的歡樂更為重要,那他絕不是穆斯林。這樣看來,我們哈薩克人居然也算得上是穆斯林了。 
    如果有兩樣物品,一樣在後世有用,一樣在今世有用,不過隻許取舍其中之一。有人寧可不要對後世有用之物,認為屆時再取也不為
遲,萬一再無機緣,至赦的主自會赦宥。倒是眼下不能坐失良機,先把對今世有用之物取來為快。那麽此人一旦歸真,他宣稱自己並未把後世之物換於今世之物,還可信麽? 
    應當說,四海之內皆兄弟也,在今世人人都是同胞手足。因為你的成長、饑飽、憂慮、終結、軀體、出生、歸宿,一切相同。死後去
往後世——墓室安葬、枯朽、以及接受末日審判,一切相同。兩世的罪行難逃刑罰,與兩世的善行恩澤永享福樂,全然相同。不知你是否還有五日光陰可度?人與人之間彼此是客,人對於這個世界亦是匆匆過客。何需對他人的福祉、財富抱有妒意,或生非分之念,乃至反目。這值得麽? 
    應向真主祈求賜予,莫向凡人祈求。不求自己的勞動結出碩果,卻求把他人之物據為己有,難道這也是可以向真主啟齒的麽?真主豈
可以有為了你而損害他人之理?胸無點墨,卻為了印證自己正確,偏偏還要呼天搶地,象話麽?這種人難道也算人?

第 三 十 五 篇
       
     在後世末日審判時,真主將把朝拜過聖地麥加的哈吉,宗教學者毛拉,虔誠的信徒,樂善好施者,殉教者召集在一起,把那些隻圖名譽地位而為的哈吉、毛拉、信徒、施主、殉教者排列在一起,把那些為了後世,為了博得獨一的主的愉悅而為者排列在另一邊。  
    真主對那些為今世而為者說:“你們在世上為了獲得哈吉、毛拉、虔信者、樂善好施者、勇士的美名而施展過各自的才智,但那個世界在這裏不複存在,你們各自施展的才智早已同那個世界一同消失。在這裏不僅沒有榮譽等待著你們,還要你們回答審判!休要提起你們施舍過錢財、獻出過生命的事了。為什麽你們身在人世之際,無視後世,反倒欺世盜名,白白浪費錢財、生命?” 
    對那些用自己的真誠,博得獨一的主的愉悅者則說:“你們隻為了博得我的愉悅而散盡錢財,獻出生命,我對你們是滿意的。你們在
天園各自都有合適的位置,請你們進入吧。另外,倘若你們在這裏還能找到那些曾經雖然沒有親自參與過你們的善行,但確是誠心誠意地同情和支持過你們的好友,可以善待他們!”

第 三 十 六 篇
 
        
    使者穆罕默德——願真主賜福於他,並使他永獲安寧——聖人有聖諭曰:“我不心悅沒有羞恥和沒有信仰的人。”這就是說,誰沒有羞恥,也就沒有信仰。哈薩克人也有一句民諺:“誰懂得羞恥,誰就擁有信仰。”現在已經明了,羞恥是信仰的構成之一,那麽應當清楚究竟何為羞恥。 
    有一種屬愚夫的羞恥:猶如羞怯的孩童,在顯貴麵前無緣無故地怯場,不敢近前。其實他既沒有違背教規,也沒有違背常理,隻是由
於愚昧而畏畏縮縮,放不開手腳。在不該羞怯時怯場,實為愚夫之舉、懦夫之為也。 
    真正的羞恥應是這樣:往往會有一些違背教規或有悖常理甚或與聲名相抵的事情發生,於是便會有兩種羞恥感萌生:其一,盡管這種
劣跡非己所為,而是發生在他人身上,你卻為此感到無地自容。究其原因,你是在為那個冒失鬼深感惋惜。就好象在說:“唉,這個可憐的人怎麽了,這到底算是怎麽回事兒呢。”一種憐憫之心油然而生,甚至為他感到赧顏、羞慚。 
    另一種是當你違背教規,有悖常理與名聲,或玷汙人格,或受欲望驅使做出了錯事時萌生的。即使無人知曉你這種可恥行為,由於受
到理智與良心的譴責,你會從心底責罰自己。往往感到無地自容,無顏見人,深感內疚。那些自尊心極強的人,常常會因此而寢食不安,甚至自尋短見。羞恥感是人格的一部分,是迫使你承認自己過錯的一種自責力。這是一種無言的自責,你的心緒將處於一片迷茫中。甚至顧不上去擦一把眼淚和鼻涕,痛不欲生。不但不敢正眼看人,什麽也不想正眼去看。對如此徹底自責的人,即使你再有成見也當諒解。如果有誰在這種時刻還不放過,欲在火上澆油,那他也算不得一個人了。 
    當今世上我所見到的人,不僅不知羞恥,甚至毫無愧色地說:“我不是說過那事挺讓我慚愧,你還要我怎樣?”或者說:“得得,就
算我丟人現眼,你不也這樣麽?”“張三李四不也活得挺自在,比起他們我這算得了什麽,再說我這事不也和他們一樣情有可原麽?”休想讓他感到半點羞慚,他反倒與你爭辯,處之泰然。我們能說他們有羞恥麽?倘若說他們知道羞恥為何物,可聖人在上,賢哲遺訓猶在耳畔嗬。那麽到底說他們是有信仰的人呢,還是說他們沒有信仰?!

第 三 十 七 篇
  


    1.一個人的為人,在他處事之初就已顯露,毋須看他如何行事。 
    2.美好的心願一旦說出來,就會遜色。 
    3.若欲以智慧啟迪那些愚頑的人,有時會讓你欣慰,有時又會讓你失望。 
    4.你當幫助有學識的人。幫助那些不爭氣的人,隻能使他越發墮落。 
    5.父親之子是人民的敵人;人民之子才是你的同胞。 
    6.高尚的人所得比所求少也會滿足;卑賤的人所得比所求多亦不知足。 
    7.為私利奔波的人,與畜類無異;為民操勞的人,才會受主喜悅。 
    8.是誰迫使蘇格拉底服毒自殺,把貞德綁在火刑柱上燒死,把耶穌釘在十字架上,把汙穢的駝渣(注:駱駝未消化的食物。)潑在
先知穆罕默德身上?應當說,是民眾。如此說來,民眾也很愚昧,的確需要治理。 
    9.人是由時代哺育成長,任何人有過錯,他的同時代人都有不可推卸的責任。 
    10.如果我有行使法律的權力,我將割下那些宣稱人的秉性不可改變者的舌頭。 
    11.被人唾棄的孤立者,無異於行屍走肉,一切煩惱均與他相隨。世上的苦難與眾人相伴,不過歡樂與快慰也與眾人同在。有誰能夠
忍受前者之苦,又有誰不為後者沉淪? 
    12.沒有不曾經曆過磨難的人,隻有弱者才會感到絕望。世上沒有一成不變的事情,磨難也不會永恒存在。在冰封雪蓋的寒冬之後,
綠草如茵、碧波蕩漾的盛夏已為期不遠。 
    13.憤怒時保持沉默的人,說明他剛毅,善於後發製人。如果隻會血口噴人,那說明他不是個信口開河者,便是個十足的懦夫。 
    14.成功的喜悅與幸運往往使人陶醉,隻有微乎其微的人不會因此而忘乎所以,並保持自己清醒的頭腦。 
    15.成功的關鍵在於找到事物的內在規律。 
    16.顯赫的爵位有如高聳的峭壁,雄鷹憑著雙翅飛上絕頂,毒蛇憑著耐性也能爬上峰巔。慣用伎倆的人善於憑空吹噓,而那些喜歡輕
信的人常常信以為真。 
    17.世界有如海洋,時代有如勁風,前浪如兄長,後浪是兄弟,風擁後浪推前浪,亙古及今皆如此。 
    18.憑著鴻運超群的帝王,不如憑著智慧超群的庶民;倚老賣老的長者,不如自食其力的少年。 
    19.富足的乞丐——鬼精,沒有行動的信徒——陰險。 
    20.虛偽的朋友有如人影,當紫陽高照時,你無法擺脫他;當烏雲壓頂時,你又無法找到他。 
    21.對不善交往的人可以傾心交談,對交際廣泛的人可以友善相處,對無憂無慮的人要小心提防,對不幸的人要真誠相助。 
    22.無可奈何的憤怒,不著邊際的愛情,沒有門徒的學者,皆為枉然。 
    23.在你成功之前,他人也會為你祝福;在你成功之後,隻有你為你自己祝福。

 
       

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論