偶行偶素隨筆

清風,流雲,閑散,飄逸。
個人資料
偶行偶素 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

學中文語感很重要

(2008-07-03 09:40:53) 下一個


在海外教孩子學中文,跟教國內的孩子不同。除了教他們識字寫字,更重要的是要培養他們的漢語語感。從小在家說漢語是一個方麵,大點開始學中文了,對中文的抑揚頓挫,聲調變化等語感的培養,以及理解力的培養也很重要。

我在教我7歲的兒子所在的中文班,我們采用馬立平的中文教材。具體在教每一課的時候,重點放在熟讀課文上。老師同學一起大聲朗讀,然後是學生一起或單獨朗讀。朗讀的內容包括課文和後麵的所有閱讀材料。通過眼耳嘴配合留下的印象,以及上下文,整篇課文的聯係,對孩子的理解力更有幫助,比單方麵認字寫字的效果好。我覺得馬立平教材所選的閱讀內容相當不錯,由淺入深,循序漸進,學過的字詞在不同課文和閱讀材料裏多次重複出現,便於記憶。

生字和詞語,還有寫字,以及偏旁部首等因為以後重複的機會多,所以課堂上適當少花些時間,主要靠家長在家幫助孩子識記寫。不過,我們會花時間做一些舉一反三的練習,比如用某一課(某一單元,某一本課本)的字卡組成不同的詞語或句子,或用同一個詞語造出不同的句子。剛開始由老師示範,穿插一些好玩好笑的句子調節氣氛,慢慢地就可以讓孩子自由發揮了。課本裏對偏旁部首,以及表音表意符號的介紹,也有助於孩子對漢字的理解和識記,通過對比和聯想,日積月累的功效不可小視。

中文裏有不少象形字,學的時候可以給孩子講講這些字的來源,這方麵馬立平的教材有所涉及。另外,人民日報海外版上連續發了許多“漢字溯源”,是挺好的教學輔助材料。

我在家輔導孩子做作業的時候,重點也是放在聽讀CD上的課文朗讀,以及需要自己朗讀的部分。我是南方人,說話難免有口音。通過聽讀CD上的標準讀音,可以一定程度上糾正發音不準的毛病。作業裏有很多反複聽讀的內容,這也是讓一些孩子反感的部分。我兒子在做CD作業的時候,我要求他眼睛要盯著電腦屏幕,看老師讀到哪裏了?這樣有助於他認字。可是很多時候他的眼睛根本就沒看屏幕,但我知道聽讀課文對他的幫助還是挺大的,從他自己讀課文時的語調停頓等,還是可以感覺到聽讀的效果很不錯。

學完一年級的課本,在沒有複習的情況下,他能認識整本書中百分之八九十的生字。通過複習,就隻剩下很少幾個字不認識了,效果還是不錯的(他班上的其他學生,隻要家長在家認真輔導了的,效果也差不多)。以前他學兒歌和學前班教材認識的生字也記得挺牢固的。現在的識字量大概有五六百的樣子。

除了課本上的內容,回國的時候買些中文電視劇如《西遊記》(有動畫片和真人演出的兩個版本),《蠟筆小新》,《大頭娃娃和小頭爸爸》,《家有兒女》,《我愛我家》等等電視連續劇,讓孩子們看看,也是培養語感的好方法。另外多買些不同程度的中文讀物,包括曆史文化,美術繪畫名作等方麵的書籍,放在家裏,以備和孩子一起閱讀或讓他自己讀,哪怕他隻是翻翻裏麵的圖畫,也是一種熏陶嘛。

培養孩子的漢語語感,擴展孩子的中文理解力和知識麵的方法很多,相信每個家長都各有心得體會。我暫時隻想到這些,拋磚引玉,期望有識之士多指教。相互學習,共同提高。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.