Miffy的1平方

這從未逝去的青春...嬌豔了時間
個人資料
  • 博客訪問:
正文

家有帥哥【兔哥哥】

(2007-08-14 18:35:50) 下一個

已經很久沒有寫東西了,汗-_-|||||,米兔支持鼻祖,帶著俺家兔哥哥參加活動:)

說起我家帥哥,絕對是一個不折不扣的“大香蕉”,加拿大華裔很多,這樣“外黃內白”的香蕉自然不會少。可是,銀熊熊說,兔哥哥白得太厲害了,更準確地說,應該是“大鴨梨”。這個概括是相當的準確!對於在加拿大出生,而從未謀麵中國的第三代海外移民來說,中國對他是一個符號。

還記得第一次,他隨我回國,那是何等緊張+興奮+欣喜+激動啊!飛機上的日子實在是難熬,一路上,兔哥哥在一心一意地惡補中文,嘴裏總是在念叨那兩句,叔叔阿姨好,很高興見到你們”……還有10分鍾就要著陸了,兔哥哥突然握住我的手,我以為他要說“Finally, I am here,結果他來了一句,"Dear, don't lose me, otherwise, I won't be able to go back to Canada"。我回答說,“Dear, don't worry.”然後,他埋頭kiss一下,說" Thanks , dear".哈哈哈,笑死我了。下了飛機,感覺一身輕鬆,見到老爸老媽,兔哥哥還算是鎮定,那句練了上百遍的話一個字都沒有說錯,我家老頭頭兒來一句,看人家老外,幹事就是認真,哈哈大笑。

老外吃魚不會吐刺兒,這是不爭的事實。我想,吃別的魚不好吐刺兒,那就吃帶魚吧。媽媽做魚很拿手,回國第一天晚上就做了香噴噴的帶魚。遺憾的是,怎麽教我也教不會,兔哥哥最後還是卡住了一顆小小的魚刺,把我老媽嚇壞了,趕緊往他嘴裏塞了一塊饅頭。老公看著我們吃魚,垂涎三尺,還是老爸有耐心,就給兔哥哥撥魚刺。讓我不得不感歎,外來的和尚好念經。我也不示弱,從兔哥哥的碗裏偷來一塊,放到嘴裏,大嚼特嚼。兔哥哥拍拍我的頭說“Badly Spoiled Kid!”,雖然英文我爸媽沒聽懂,但是我們兩個的表演,他們看懂了,笑著說我欺負外來人口,哼!

兔哥哥的中文,一直讓我很頭疼。為了將“理論”和“實踐”相結合,我采取了“實物教學法”。一次,兔哥哥剛學會一些水果的名字,到了超市,就看物說話。我說“apple,他說“蘋果”,我說“banana”,他邊說“香蕉”邊指了指自己,笑死我了。接著,他就說“親愛的,破鑼,破鑼!!”我想,啥,破鑼?加拿大超市裏還賣這東西?兔哥哥見我沒反映,知道自己說錯了。汗了一下,說“pine~app~le”,咳,“菠蘿”啊,暈死了!

兔哥哥近來越來越喜歡cooking啦。這還是blender的功勞,自從我家花40塊從canadian tire買了個攪拌機,兔哥哥是成天打juice, smoothie。以前,吃完飯,他打他的遊戲,我上我的網。現在,吃完飯,他就在廚房徘徊,看有沒有東西可以打,喝得我暈頭轉向的。上星期,居然把哈密瓜給打了,汗,真的是不好喝呀。兔哥哥很乖,一點沒有浪費,都喝了,後來還總結了一下“Melons are really not for blending!

現在,又是8月了,吃桃子的季節,每到這個時候,兔哥哥都會想起他夢想中的“蟠桃會”。國內那個兒大溜兒圓,白白的水蜜桃真是誘死人。兔哥哥對中國的水果是情有獨鍾,抱怨加拿大的水果不好吃,小桃子那麽大點,也不甜。兔哥哥每每看到街上買桃子的就大喊一聲“Peach Convention”,這不就是孫猴子赴王母娘娘的蟠桃會嘛!

這就是我家可愛的帥哥~兔哥哥!有一點傻乎乎,一點認真,一點天真,一點成熟,還有一點可愛:)

謝謝各位大俠閱讀:)

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (8)
評論
Miffy 回複 悄悄話 回複常德浩的評論:嘻嘻,在你滴大作麵前俺慚愧ing~~~ 請常大人多多指教哦:)
常德浩 回複 悄悄話 夷,一會兒不來,你家裏出了一個作家!寫的好,充分暴露了兔兔不唱歌時候的腐敗生活,嘿嘿,等下一片:-)
Miffy 回複 悄悄話 回複雲樹繞堤沙的評論: 鬧鬧雲呀,還想看哦,木問題,給唱兩個歌來交換一下,哢哢。親親!
雲樹繞堤沙 回複 悄悄話 還想看哦, 繼續薩。xixi
Miffy 回複 悄悄話 叉子哥:你滴評語好牛牛!一字千金啊,甭數咧,你介果最起碼百十來噸!哢哢

田田姐:親親!啊?還沒完沒了啊?讓俺歇兩天吧,俺滴胃呀,要破咧!

懷舊大蝦:嘻嘻,歡迎來俺窩裏做客,上米兔牌冰茶一~~大~~杯!
懷舊之聲 回複 悄悄話 Miffy小丫頭寫得真好!小兩口相親相愛躍然紙上!祝福你們!
祁雨 回複 悄悄話 這就完了?缺片片阿

文字和你的歌一樣可愛,小朋友間的親密無間相伴乃生躍然網上

真好,小刁下麵可以天天喝到桃子juice了,啊喀喀喀
xerl 回複 悄悄話 很細膩的描寫,那種相互體貼相互扶助的感覺躍出紙麵,直現讀者眼前
登錄後才可評論.