聖經和古蘭經哪一個更暴力? zt
(2007-02-02 17:59:48)
下一個
聖經和古蘭經哪一個更暴力?
發布者 thchen 在 06-10-03 09:14
·路人甲·(譯)
聖經和古蘭經哪一個更暴力?我們是否可以找到一個客觀的答案呢?
其實,比較兩本書哪一本更暴力是一件相當不容易的事。但是我們卻可以相當容易地統計和比較兩本書中出現的關於血腥和暴力描述的數量。
根據“懷疑聖經批注網”[2]和“懷疑古蘭經批注網”[3]的統計,我們得出以下數據。
血腥和暴力的描述情景
聖經 853處
古蘭經 337處
這樣一眼看來,聖經中關於血腥和暴力描述的數量比古蘭經多出一倍以上。但是其實聖經的內容和章節都要是比古蘭經多。如果把章節的多少也考慮在內,我們可以得到以下統計。
血腥和暴力的描述 總章節 百分比
聖經 853處 31173 2.74%
古蘭經 337處 6236 5.40%
當用血腥和暴力描述出現的頻率來比較,古蘭經就比聖經多出大概一倍。請讀者注意,以上的比較,僅僅是比較用血腥和暴力描述出現的數量和頻率。這不是比較哪一本書的內容更暴力和血腥。所以以上的統計並不能說明哪一本書的內容更暴力和血腥。
至於是聖經中民數記 31:14-18,還是古蘭經5:33 [4]更血腥和暴力。就見仁見智,由讀者自己來決定了。
“摩西向打仗回來的軍長,就是千夫長,百夫長,發怒。對他們說,你們要存留這一切婦女的活命嗎?這些婦女因巴蘭的計謀,叫以色列人在毗珥的事上得罪耶和華,以致耶和華的會眾遭遇瘟疫。所以,你們要把一切的男孩和所有已嫁的女子都殺了。但女孩子中,凡沒有出嫁的,你們都可以存留她的活命。”(民數記 31:14-18)[5]
“敵對真主和使者,而且擾亂地方的人,他們的報酬,隻是處以死刑,或釘死在十字架上,或把手腳交互著割去,或驅逐出境。這是他們在今世所受的淩辱;他們在後世,將受重大的刑罰。”(古蘭 5:33)[6]
其實,我們很容易就可以得出這樣一個結論--聖經或者古蘭經是當今世上最血腥和最暴力的書。這個最血腥和最暴力的“榮耀”大獎可以給聖經或者古蘭經之間的任何一個,因為除了它們之外根本就沒有任何書有能力來爭奪這項大獎。不過最令人感到可怕的是在這世界上有一半以上的人口信奉這兩本書。
==================================
譯者的話
其實,譯者並不十分同意本文[5]中關於聖經民數記中文譯文
聖經民數記的英文版是這樣寫的.
Numbers 35:17 Now kill all the boys.And kill every woman who has slept with a man,Numbers 35:18 but save for yourselves every girl who has never slept with a man.
譯者以為,聖經中的意思是指殺掉所有非處女.留下處女給自己.(指給軍長,就是千夫長,百夫長)不過譯者尊重聖經中文譯本的譯文.所以譯者的譯文也采取聖經中文譯本的版本.
還有,譯者認為原文的結論不十分準確.不過基於尊重原作者,所以譯者留用了原作者的結論.譯者以為本文的結論應當是 --聖經或者古蘭經在當今世上流行最廣的書中.是最血腥,最暴力的。
譯者看到在911以後,不少網友對伊斯蘭教有誤解和偏見.更看到一些基督教教徒渾水摸魚.借機攻擊伊斯蘭教.譯者以為其實任何宗教都可以被用來作為恐怖活動工具.所以並不存在某一宗教比另一宗教高明.特將此文獻給那些企圖渾水摸魚的基督教教徒.
參考資料
[1] 英文原文http://dwindlinginunbelief.blogspot.com/2006/06/which-is-more-violent-bible-or-quran.html
[2] "懷疑聖經批注網" http://skepticsannotatedbible.com/
[3] "懷疑古蘭經批注網" http://skepticsannotatedbible.com/quran/
[4] 英文原稿為古蘭經5:34. 但古蘭經5:34並無血腥和暴力. 估計是原作者筆誤.
[5] 加入聖經民數記中文譯文以方便讀者. 聖經譯文出自以下網頁. http://www.bbintl.org/bible/readgb.html
[6] 加入古蘭經中文譯文以方便者. 古蘭經譯文出自以下網頁. http://www.islamicity.com/cqse/surah_s.asp?surahno=5
版權說明:譯者歡迎全文轉載(包括譯者的話和參考資料).但如果要修改轉載,請先征得譯者書麵同意.