個人資料
laoyangdelp (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

2024 西部紀行——聖地亞哥

(2024-09-01 11:15:02) 下一個

加州聖地亞哥San Diego,這個靠近墨西哥邊境的城市比我想象的大多了。住的民宿離海很近,上午到“落日懸崖Sunset Cliff”去走了走,吃完晚飯又到住處附近的沙灘上看落日。
1、2、落日懸崖,這段海岸懸崖西臨太平洋,是看落日的最佳地點。我們上午去時,空空蕩蕩沒有幾個遊人,20多度不冷不熱的氣溫,徐徐的海風吹來,非常暇意。


3、這位畫家,我們走過去時剛開始動筆(上),待我們走到他畫中的那個懸崖上再回來,他的畫已經成型了(下)。據他說必須在2個小時內畫完,否則光線變了,一切都不同。

4-8、傍晚海邊落日,沙灘上很多打排球的,海裏很多衝浪的。

9、鼎泰豐的晚餐:小籠包、魚肉(cod)蒸餃、燒賣。和香港的味道差不多。不同的是,做小籠包的員工裏居然沒有一個華人!

3份小籠包(10pieces)1份魚肉蒸餃(10 Pieces)1份燒賣(5 Pieces)$100.

第二天

這次來聖地亞哥該辦的事都辦好了,今天繼續逛老城和海邊看日落和衝浪。

大家還記得我以前寫過有關加州的曆史嗎?提到加州史離不開Mission(天主教社區?還真不知道中文應該怎麽翻譯)。Mission是個多義詞,比較相關的詞Missionary(傳教士)那時候遍布全球很多國家,中國也有,大家應該都比較熟悉。但是Mission中國好像沒有,美洲大陸很多。天主教社區是以天主教堂和神父為中心的社區,社區的居民多為教徒。1769年西班牙傳教士Serra(塞拉神父)在聖地亞哥建立了第一個Mission,之後的幾十年塞拉神父一路北上,沿途建立了21個Mission,直到今天舊金山北灣的Sonoma縣的Mission San Francisco Solano. 建Mission的初衷是為了和南下的俄國人搶地盤,收納教徒,建立社區。從這個意義上來看,可能和中國古時候的“屯兵”有點相似?前些年在貴州,看過幾個屯兵村。

之後的數十年中,這些Mission裏的居民多為當地印第安人,神父們教本地人種植,放牧,讓印第安人過上了比較安穩的生活。1810年墨西哥獨立後,驅趕了Mission裏的神父們,將加州收為己有,Mission裏的印第安人淪為了墨西哥地主的奴隸。再後來,美國為了爭奪加州,和墨西哥開戰。戰勝後,解放了本地印第安人,給所有本地人分了土地(反正那時候人少地多,分都分不完)。加州的人口激增是1848年淘金潮開始之後的事。

所以呢,聖地亞哥作為當年Mission第一站,曆史豐富。我們今天參觀的“老城Old Town”就是當年曆史的見證。

1、老城裏的天主教堂


2、教堂內

3、教堂院子裏的花花,有認識的嗎?

4、老城的劇院

5、淘金時代的豪華旅館


6、淘金時代家居生活;下:拚花被子

7、陶瓷器店

8、夕陽下海邊的音樂家們

9、衝浪者

再見,聖地亞哥!

PS:有朋友問,什麽?美國人解放本地印第安人?你有沒有搞錯!不是都說是美國人大量屠殺本地印第安人嗎?Well,我這裏是在說加州曆史,加州曆史上就是墨西哥農場主奴役本地印第安人,而美國打敗了墨西哥拿到加州以後解放了本地印第安人。加州長大的孩子,學校都要帶他們參觀missions,也會講到這段曆史。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
筆名老忘06 回複 悄悄話 去吃鼎泰豐,是當冤大頭。以後隻能騙美國人的錢。
新林院 回複 悄悄話 “傳教站”是維基百科的中文翻譯之一。原文如下:
“聖迭戈傳道院(英語:Mission Basilica San Diego de Alcalá;西班牙語:Misión San Diego de Alcalá)位於美國加州聖迭戈,是方濟各會在新西班牙加利福尼亞省建立的第一個傳教站,”
維基百科的中文翻譯不很規範,21座 Missions 裏有中文介紹的,用了“傳教站”,“傳道院”,“傳道所”三種不同的翻譯。

https://zh.wikipedia.org/wiki/聖迭戈傳道院
laoyangdelp 回複 悄悄話 回複 '新林院' 的評論 : 謝謝翻譯。想了一下,我還是喜歡我的翻譯多一點。因為Mission除了傳教以外,另一個重要作用是建立社區,而“傳教站”作為一個station,意思比較靜態,比如邊防站,民警站等等和社區沒有融合。您覺得呢?
新林院 回複 悄悄話 【提到加州史離不開Mission(天主教社區?還真不知道中文應該怎麽翻譯)。】
傳教站。

登錄後才可評論.