2007 (150)
2008 (100)
2009 (57)
2011 (62)
2013 (61)
2014 (36)
旅行回來,好幾本書等著。
一本是在亞馬遜買的電子書,大陸留學生 Li Cai寫的《The Two》(兩個)。他在一個微信群裏介紹了這本書,說他是一個理工科留學生,用自己的親身經曆寫了這本小說。照說這沒啥好驚奇的,海外中文網站上,寫小說的很多,水平很高。那誰,寫《雙麵膠》的六六不就是中文網站文學城裏出來的嗎?吸引了我注意力的是這篇小說 Li 是用英文寫的。於是買來了讀讀。
小說寫得不錯,描述了2個文革前出生的年輕人,分別在中國和美國成長的經曆。小說重現改革開放後,很多早年(80年代末,90年代初)大陸留學生,求爺爺告奶奶好不容易拿到簽證,然後一窮二白來到美國,從無到有,在導師手下討生活的遭遇。也有國內經濟改革初期的許多故事。可惜,理工科博士,英文底子淺,故事雖好,語言卻簡單生硬。不過已經很不容易了,起碼我自己就寫不出來。
另一本書也是微信群友寫的,《在美國的日子》,中文,散文。因為村裏近年從國內來幫孩子帶孫輩的中國老人越來越多,我將此書推薦給本村圖書館,希望能給這些在異國他鄉的老人們帶來一些文化樂趣。圖書館動作很快,不到一個月書就上架了,當然我這個推薦人成為了第一位讀者。
也許因為和我自己的經曆相似,讀此書就像讀網上文章,不鹹不淡,好似與朋友聊天八卦。