正文

你我究竟為什麽移民

(2009-05-04 01:47:36) 下一個
關於生活

  經常聽出國的人說,國外生活也許不錯,但非常孤獨,寂寞,不能融入西方的文化生活。就拿語言來說,你英語再好,有自己的母語好嗎?就算你能用英語應付工作和日常生活,但你能用英語天南海北的聊天嗎?能像引用漢語中的成語,典故,俚語那樣自如的引用英語中的有關詞句去撒潑,罵大街或者譏諷、嘲笑、辱罵比自己後移民來的同胞嗎?你能像了解中國的政治,經濟,曆史,地理那樣客觀的分析和全麵的了解這個國家嗎?你能像了解中國明星八卦那樣議論西方的名人嗎?交流本身就是很重要的一種生活樂趣,如果你的英語達不到以上的程度,你和別人說話時就會局限在一個很小的範圍,不可能很深入地與人交流。

  有人說,在中國最受不了人與人之間的鉤心鬥角,而在澳大利亞生活則相對簡單,輕鬆。我覺得鉤心鬥角有一個重要的原因就是精力充沛。一個人如果連生存都成問題,每天都為基本的生活忙碌也就沒有精力去想太多了。如果你隻是公司一個最底層的技術員,離總經理的位子遙不可及,也就不會整天琢磨去爭那個位子了。

  有的人出國以前在名牌大學裏當英文老師,就因為沒有評上副教授,一氣之下移民了。現在好了,在這裏衣冠楚楚、率先垂範的給人家洗車(順帶教中文)。

  有的人出國以前在名牌醫院裏當外科醫生,可沒有評上首席主刀醫生,一氣之下移民了。現在好了,在這裏當獸醫天天給人家的寵物開刀。

  有的人出國以前在機關單位沒評上某某職稱感覺特沒麵子,一氣之下移民了,現在好了,在這裏像隻狗一樣的給人家刷盤子。(還刷的特起勁,感覺特棒)

  有的人出國以前總覺得自己天生麗質,又會吹拉彈唱,還拍了幾部不入流的電影,但就是不紅,於是一氣之下也移民了。

  現在好了,在這裏落落寡歡給人家跳脫衣舞。

  有的人出國以前在國家隊打主力,嫌工資待遇不好,一氣之下移民了,現在好了,在這裏三流的俱樂部坐冷板凳

  有的人出國以前在學校裏成績很差,被老師訓了幾句不爽了,一氣之下也移民了,現在好了,在這裏從學前班開始學起(因為語言不通,得首先參加語言學習班。這個學習階段跟國內的幼稚園差不了多少)

  就拿我來說吧,我以前在銀行做電腦維護,總嫌領導不重視技術人員,一副懷才不遇的樣子。現在好了,終於遇到了伯樂,經過層層麵試找到了一個賣爆米花的工作。還有人以前在機關裏整天喝茶,看報,發牢騷,還為沒升上副處賭氣裝病不上班。現在好了,每天坐在工廠的機器旁,也像機器一樣8小時一分鍾不能少地運轉著。當然,這都是混得不怎麽樣的移民。盡管數量和比例大得驚人。

  關於工作

  有時我會想,如果我們拿出在澳大利亞時的忍耐力的1/10,拿出我們在這裏良好心態的1/10,當初在國內的那些事又算了什麽呢?在澳大利亞根本沒有任何升官發財的機會,連想都不用想,所以才會心態好。每天隻為生存奔忙,即使那些混得比較好的,和他們在中國的工作地位相比,至少也要差3個等級。

  我的一位朋友,被認為是新移民中混得相對好的,現在在一家正規的車行做銷售代表,是一線的銷售人員。就是這樣一份工作,已經很讓人羨慕了。而他以前在國內是一家大公司總經理。在這邊所謂成功就是:經過數月學習怎麽寫簡曆,發送幾百份簡曆,再經過若幹麵試,最後找到一份在國內根本不願屈尊去幹的工作。

  我在國內時在一家銀行的電腦中心做程式員。試想如果銀行需要裁員把我裁掉了,我該怎樣去找工作呢?我可以去別的銀行或金融軟件公司應聘。如果我技術不行做不了開發,我可以做維護,做測試;還找不到,那就做售後服務,售前服務; 還找不到,那就跳出技術領域,做銷售,畢竟咱們不是啞巴,又能說會道,也熟悉金融市場;還是找不到,那就跳出金融領域,做打字員,辦公室的勤雜工,收傳真,複印文件,接電話,不要求什麽大公司中,有3個人小公司就行。要是還找不到,那就做汽車銷售,樓盤銷售,隻要求中專學曆,咱是研究生,就算以後幹不好,還不讓俺先試試嗎。再不濟,就去飯店端盤子,去菜市場賣菜,到批發市場租個攤位做買賣。如果還不好,最後隻能去做民工了。

  但在澳大利亞不需要這麽複雜,你可以從一個程序員直接就降到民工,而省掉中間的若幹環節。因為你沒有那些工作的經驗;你的語言不夠流利,你沒有證書。所以要想在澳大利亞找到工作,出類拔萃的專業技術和流利的語言二者必有其一,否則在開始的兩到三年中隻能當民工。

  結束語

  以前我在單位的時候經常是8個小時的工作時間,其實連4個小時的工作也幹不了,其他的時候就是看報紙,上網,偷著學英語。我在澳大利亞做義工,照顧那些素不相識的外國老頭老太太們,幫他們穿衣服,攙扶他們走路,情不自禁的想起了我那已80高齡的奶奶。從小到大我從來沒有照顧過她,隻是偶爾去看看她,還是奶奶給我做飯。我的父母也已經60多歲了,我不僅不能照顧他們,還把自己的兒女留給他們照顧。在自己的祖國時,我隻是在索取,沒有做任何的回報和奉獻,就不辭辛苦、不遠萬裏跑到遠隔重洋的一個叫澳大利亞的國家,花著從中國帶來的錢,為澳大利亞政府交著高額的稅金。

  我知道祖國這個詞在很多移民朋友的腦海中早已被逐漸淡忘,甚至他們早已把異國當成了自己的祖國,而忘記了遠在大洋彼岸還有一個生我們養我們的中國。希望每個移民朋友都能好好思考,不要把中國隻當做自己走投無路時的一個避難所。

ZT
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論