正文

翻譯是很簡單的事,特別對我們這些精通多國語言的人來說

(2007-06-18 20:33:31) 下一個
俄文:
Человек…. Это уже… июня. Считающие, что бы за июль, но aucunes мнению… извините здесь. Мы принимаем наш чай и кофе…. … птицы поют. Мы бы только летом

韓文:
남자….이다 이미 6월….느낀다 여기에서를 위해 유감스럽게 느껴진 7월 그러나 aucunes의 외부 같이….우리는 가지고 간다 우리의 차 및 커피를….새는 노래한다….우리는 다만 여름을 좋아한다

日文:
人….それはである既に6月….感じるここにのために殘念に感じられる7月aucunesの外側のように….私達は取る私達の茶およびコーヒーを….鳥は歌う….私達はちょうど夏を好む

阿拉伯:
رجل…. ومن حزيران علا…. يروق خارج تموز لكن اوكونيس اسفه لهنأ…. اننا ناخذ
الصيف على عاتقنا الشاي والقهوه…. الطيور الغناء…. احببنا عادل

意大利:
Uomo….È già giugno….Ritiene come la parte esterna di luglio ma di aucunes ritenuti spiacenti per qui….Prendiamo il nostri tè e caffè….Gli uccelli cantano….Gradiamo appena l\'estate

德文:
Mann….Es ist Juni bereits….Fühlt sich als die Außenseite vom Juli, aber keine Klagen hier….Wir nehmen unseren Tee und Kaffee….Die Vögel singen….Wir mögen soeben den Sommer!

中文:
男子扛. 這是6月已斜. 喜歡外麵的,但七月aucunes感到難過,比如這裏. 我們以茶及咖啡的末尾. 的 鳥唱斜. 我們隻想夏天
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.