個人資料
正文

小羅學中文(起步篇)

(2008-01-03 21:39:29) 下一個

自從對老羅學中文的信心徹頭徹尾喪失以後,我把工作重心轉移到小羅身上。小羅開始說話晚,大約第二十個月時才開始叫爸爸媽媽,然後開始對學舌饒有興趣,單詞量(主要是中文)迅速增長,到現在已有好幾十個。

英文詞會說:baby, bye-bye, eatBaby 一詞用得最廣泛,看見小孩子,比他小的和比他大的,哪怕大他好幾歲的,統統叫一聲“baby!”,人家媽媽有時候會忍不住笑說你才是baby哪。

小羅的“bye-bye”不是跟我學的。我教過,他不說。有幾天我讓他看國內的動畫片“大耳朵圖圖”,每集結束那個小機靈圖圖就會跟大家揮手說byebye,小羅趕緊也對圖圖揮手,也很響亮地說“bye-bye!”。後來又學會了附送個飛吻,算是完成了再見的配套程序。

還有那個“啊噢”我至今沒弄懂是中文還是英文(好像都說?),反正小羅對這個詞一聽鍾情,一看見啥事進展不順,就會很應景地說一聲“啊~~~~”,重音在後麵,拖得長長的,聲音脆脆的。這已成了他的口頭禪。

除了這幾個英文詞,其它就是中文了。說得最清楚的是爸爸,媽媽,鼻鼻,狗狗,牛牛,馬馬,兔兔,鴨鴨,爺爺,奶奶,月亮,鞋鞋,阿姨,等等 。發音還不清楚但近似的有:哇哇(花花),遮遮(車車),九九九(球球)。有的兩個字不會連著一起說,小羅很有主見地自行決定省略一個,重複另外一字,如巴巴(嘴巴),大大(大象),機機(飛機)。

小羅剛開始叫媽媽,很興奮,聽我回答“哎~”更覺得很有意思,就不停地叫,連續叫上幾十遍,老媽不停地答應:“哎~~~~~~~~~~~哎……,我 ‘哎’累了哦……寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶寶~~~~該你答應了!”

老羅也跟著兒子學了好幾個中文詞,時不時津津有味地和小羅一起切磋。老媽詫異:為啥不跟我學?爸爸理直氣壯地回話:跟兒子學從來都不會遭到批評和嘲笑!

小羅開始說話也帶給我國內的家人意外的驚喜,但喜的多,還是驚的多,我就不知道了,嗬嗬。

 驚喜一:那天正跟小羅他其中一個哥也就是我侄兒電話上聊天---這哥都二十一歲了,一直對年齡象低了一輩的小弟弟疼愛有加。小羅坐在我旁邊看電視,突然看到一隻狗,興奮地叫起來“狗狗~~狗狗~~”,電話那頭的侄子更興奮地大叫起來“是點點(小羅的中文小名)在叫我哥哥吧?!”。我很抱歉地實話實說,然後聽到那邊一聲失望的長長的歎息....唉,我這樣說實話到底對不對?

驚喜二:老媽我又想賣弄咱小羅的中文,跟我二哥聊天時,把電話拿給小羅催他叫二叔(我是在欺負老羅,舅什麽的全變成叔,外婆外公變成奶奶爺爺,反正老羅不介意,他也沒法介意哈)。小羅叫了,我一聽,好像不太對勁,還沒完全回過神來,那邊二哥沒聽清叫小羅再叫二叔,這下小羅更清脆響亮了:“二豬~~~~二豬~~~~~!”,這回二叔聽清了……

然而,二叔還不是最慘的。

小羅說“一二三”說不清楚三,發的音是“一,二,幹”,老媽也沒意識到有啥不良後果,直到有一天,輪到叫三叔了....不得不說:“幹”和“豬”真的不是很好的組合,嗬嗬。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
feengsao 回複 悄悄話 哈哈哈,你家娃娃太好玩了。站住親一下!
熊貓家的小猴子 回複 悄悄話 老鄉,你家小羅老羅都好可愛喲!嗬嗬,我一朋友也嫁了個美國人。去她家玩時,買了金魚cookie和巧克力給兩個洋娃娃,人吃了,都用四川話說,“不擺了!!”。不過,最讓人受不了的是,她老公居然跟俺討論詩經。。。俺羞愧得。。。這中文實在是好得“過分了!!”
灌木 回複 悄悄話 一定要讓小羅學會說四川話哈
登錄後才可評論.