◎譯 名:回到十七歲
◎片 名:17 Again
◎年 代:2009
◎國 家:美國
◎類 別:喜劇
◎語 言:英語
◎字 幕:搜尋射手網
◎IMDB評分:6.4/10 7,975 votes
◎IMDB鏈結:http://www.imdb.com/title/tt0974661
◎檔案格式:XviD + MP3
◎視頻尺寸:608 x 256
◎文件大小:700MB
◎片 長:101Mins
◎導 演:伯爾史緹爾 Burr Steers
◎主 演:馬修派瑞 Matthew Perry
柴克艾弗隆 Zac Efron
樂絲莉蔓 Leslie Mann
湯瑪斯雷恩 Thomas Lennon
蜜雪兒雀柏格 Michelle Trachtenberg
艾莉森米勒 Allison Miller
◎簡 介
邁克是學校裏的風雲人物,身為籃球運動員的他原本得到獎學金,可以直接保送大學的,但是為了和女友斯嘉麗在一起,他放棄了這一機會。
25年過後,已經成為一名中年男子的邁克一事無成。他和妻子斯嘉麗分了手,與孩子們之間也很少共同語言,至於自己在藥物公司的工作更是無聊透頂。沮喪的邁克重新回到高中學校,追憶自己曾經的輝煌。在那裏他遇到了一個看門人,兩人聊天時,邁克向其傾訴了自己想重回17歲的渴望,如果一切重來,他不再放棄獎學金和進修的機會,那麽人生將會非常不同。
從學校回來的路上,邁克無意中發現那個神秘的看門人正準備跳河。吃驚的邁克趕緊跳下車去救他,沒想到看門人突然消失不見,倒是奔跑太快的邁克衝進了河裏,並就此奇跡般的變成了17歲時的樣子。
此後邁克在朋友的幫助下重回高中上學,他有許多困難需要解決,比如跟自己不知情的兒女做校友。而就是在學校裏的一係列遭遇,讓邁克懂得了其實自己當初選擇的就是最完美的生活,隻不過自己一點都不知道珍惜。如今悔過了的他最要緊的就是恢複原本的模樣,重新去贏回妻子和孩子……
一句話評論
這是一部狂野的喜劇,編劇天馬行空的想象把一部描繪男性中年危機的電影改換成了一部青春校園的喜劇。
——《澳洲電影世界》
幕後製作
“飛越過去”
影片講述的是一個中年危機的男人回到自己魂牽夢繞的17歲時候的故事,其實這不並不是第一部這麽講故事的電影,早在20年前,湯姆·漢克斯就主演過一部與之類似的科幻片《飛越未來》。導演布爾·斯蒂爾斯說:“是的,我們可能在創意上和那部電影(《飛越未來》)有點類似,但是那是一部講述小孩子突然長大然後進入玩具公司工作的故事的電影,說到底還是用了大人的眼光去看那些所謂小大人故事的電影。我的這部電影說的是一個回到自己17歲的男人的電影。17歲的高中生,對什麽都有興趣,但是又缺乏社會經驗,所以什麽都不敢嚐試。所以,我讓他回到過去,看他能做出來什麽。”
很多人都喜歡說要是自己再年輕多少歲就能怎麽樣怎麽樣,其實未必是這樣。做為電影的主角,紮克·埃夫隆自然是對這句話有著自己的理解。他說:“拍完這部電影之後,我覺得無論怎麽選擇,人生還是一樣的結果。影片裏的那個人就是這樣,30歲的時候處處不得意,然後就想到了自己17歲的高中生活,那時候自己是風頭正勁,但是因為愛情耽誤掉了自己的學業--他覺得這樣毀滅了自己的生活。於是上帝就讓他回到了17歲,又給了他一次重新生活和選擇的機會,不過他選來選去還是選擇了現在的生活。可見他自己當初的選擇並不是什麽衝動和胡鬧。”當被問及湯姆·漢克斯的成名作《飛越未來》時,紮克·埃夫隆說:“哦,我們這是兩部構思上很相像的電影,但是主題完全不一樣,他那部是比較嚴肅的討論成長和愛情的電影,而我的這部算是校園喜劇。所以,基本不具備什麽可比性”。
中年危機VS少年危機
也許每個人到了30歲的時候,都會有種危機感,在現代社會的男性身上,這種危機感應該會更加強烈。影片中,邁克就是這麽一位中年男性。布爾·斯蒂爾斯表示說:“生活的困難到處都是,不僅僅是家庭或者是事業的,可是現在的人太把這兩件事情的難度誇大了,總覺得這兩件事是最難處理的。再加上中年男子的家庭和事業常常出問題,所以就有中年危機這個詞,其實,少年難道就沒有危機麽?雖然這部電影是部青春喜劇,可是我覺得少年危機可能比中年危機更難處理。”
“是的,我也覺得是這樣”,紮克·埃夫隆說:“其實少年的問題並不必中年人少。中年人隻要想辦法不讓問題擴大就可以了。而少年呢?他們每天都在創造新的問題給自己添亂。處理它們是一個漫長的過程,是一個艱巨的過程。其實對於我而言,我也正處在少年危機之中。我還沒有體驗過中年危機,可能沒有什麽發言權,但是我覺得導演的這個想法是很棒的,讓一個有中年危機的人回到17歲去體驗少年危機,讓他自己做出評價,看看究竟是少年危機容易處理還是別的什麽”。
花絮
·影片的上映日期一再更改,原定於2008年8月15日上映,可是由於不明原因推遲到了09年的2月20號。後來劇組再次跳票,把上映時間改為了09年的4月17號。
·影片的拍攝地是珊塔·莫妮卡高中。在影片拍攝期間,這個高中裏的學生被免費征用為群眾演員。
·為了使影片不漏破綻,珊塔·莫妮卡高中的體育館被重新粉刷了一遍,並且把體育館的名字改成了海德高中。
·劇組在珊塔·莫妮卡高中的操場上豎起了一根永久的旗杆。
精彩對白
Ned Freedman: What are you eating?
Mike O' Donnell: I don't even know, all I know is that I'm hungry...
[squrits Cheez-Whiz into his mouth]
Mike O' Donnell: ... *all* the time.
奈德·弗裏德曼:你在吃什麽?
邁克·奧·唐尼爾:我也不知道,但是我最近總是很餓很餓。
(把一塊奶酪狼吞虎咽地塞到自己嘴裏)
邁克·奧尼爾:總是很餓。
Mike O' Donnell: Why are you dating him? he's bullying your brother
Maggie O'Donnell: who are you my father?
邁克·奧·唐尼爾:你為什麽要和他約會?他總是在威脅你的老哥。
麥基·奧·唐尼爾:你是誰啊?我老爹?你憑什麽管我?
下載地址:
200M/Part
MU: