風中秋葉聲

來美多年,感慨萬千:風中秋葉,風起則飛,風停遂止,隨緣起落,豈有它哉?唯書作伴,唯文作聲,
個人資料
正文

秋葉品詩-賞析古越隱士《五律-題豆芽》

(2016-10-17 18:26:24) 下一個

秋葉品詩-賞析古越隱士五律-題豆芽

 

秋葉衷心感謝古越隱士贈詩支持!

10,古越隱士:
出句:遙吟花一闋, 對句:扶醉酒三巡。

五律•題豆芽(應秋葉邀吟)

銀袍謀素麵,不是等閑身。名滿冠如意,質瑩怡帝唇。
遙吟花一闋,扶醉酒三巡。堪比玲瓏透,何輸席上珍。

秋葉曾讀過柯老師(古越隱士)一些作品,網上也有一些交流,文字交往間覺得柯老師詩詞功力十足,構思常出人意表,用字精到,的確是詩詞高手,如今得老師出手,贈詩助興,秋葉引以為榮。臨屏細細讀其聯語,“扶醉酒三巡”,工整貼切,甚為喜歡。再品讀整首詩,覺流暢舒展,不隔無阻,且詩味濃濃,組詞煉字均見功力,很值把玩。秋葉本著學習之意,且試著點評幾句,以為交流之用。

豆芽本是潔素之身,古越隱士閑閑起聯,平平而敘:“銀袍謀素麵,不是等閑身。”“銀袍”“素麵”想必是豆芽的雅致描述,隻是這個“謀”應該是別有深意的,秋葉學淺,認識不深,且把“謀”作謀麵解,銀針作菜,廚師愛和其他素菜配合吧?!隻是這銀素之身,卻非等閑之物,如何“不是等閑身”?還看古越隱士如何引出經典豆芽故事了。且讀下聯!(後得古越隱士解答:銀袍謀素麵——素麵,不施脂粉之天然美顏。(釋義見漢典),謀,謀求,指豆芽雖著銀袍,但卻不施粉黛,以平常麵目示人,點出其天然去雕飾,樸實無華。亦為其質美。)


頷聯作承,承之當穩,當深化,詩家之道。古越隱士輕吟“名滿冠如意,質瑩怡帝唇。”十個字,導出一個皇家故事:“據記載,乾隆皇帝在江南察訪民情時,曾在一戶農家吃到一種黃澄澄、金燦燦的菜肴。乾隆皇帝當時覺得此菜脆嫩爽口,味道鮮美,就問農婦此菜為何菜?農婦不知是皇帝,就開玩笑地說:“此菜形似‘如意’,乃‘如意菜’也。”乾隆皇帝回京城後,又想起了“如意菜”,禦廚不知“如意菜”是何種蔬菜,就到處詢問。後來巧遇江南一位小廝,才知“如意菜”乃黃豆芽也。”典出如此,豆芽“冠如意,怡帝唇”自然“不是等閑身”了。如此承托,看官可會滿意?秋葉私下是大力鼓掌了。

秋葉平素對豆芽情有獨鍾,不但把“芽”看作“花”,還特意出句“遙吟花一闋”,隱士卻更上層樓:“扶醉酒三巡。”讀來快意!這“扶醉”是醉了,看花、品花之醉?還是筵上嚐鮮、品鮮之醉?也許前者是借意,後者乃實描,反正是“扶醉”尚要“酒三巡”,足見大塊朵頤,豆芽真“不是等閑身”!此聯工整貼切,不阻不隔,快意淋漓,是我目前讀到最可意的對句了。品之,秋葉不禁撫掌。

古越老師尾聯用“堪比玲瓏透,何輸席上珍。”作結,有一種比興回環的意味,一如把豆芽之鮮,之美推上高峰後,再用綠樹環繞比襯,詩意變得倍加厚實。所以“玲瓏透”是視覺的回味,“席上珍”是味覺的翻尋,“堪比”作引,用得準確,“何輸”回應,使得精妙,足見作者組詞煉字的功力。有同好者讀如此佳作,精神之愉悅,又何輸品味一頓大餐?

知與誰同留言:

銀袍謀素麵,想起毛公之銀裝素裹;豆芽想必也喜歡扮成素麵之妝而樂意穿銀袍吧,謀字是豆芽選妝的樸素心態,這樣理解不知是否合適,請教了。

 

古越隱士回複:

 

秋葉兄:
銀袍謀素麵——素麵,不施脂粉之天然美顏。(釋義見漢典),謀,謀求,指豆芽雖著銀袍,但卻不施粉黛,以平常麵目示人,點出其天然去雕飾,樸實無華。亦為其質美。
以上之語,與兄交流,問好!

 

七律-讀海棠-和古越隱士,七律-心事-煙雨樓唱和風之葉渺

 

七律-讀海棠有作/風中秋葉5-14-2013
晴日晚來花倍親,輕香沾袖不沾塵。依依似是多情女,款款知為卻俗身。
幾處荼蘼芳未盡,一枝解語色尤臻。吟春莫作東風歎,借句上林煙柳春。

 

七律-心事-煙雨樓唱和風之葉渺

風中秋葉/5-15-2013

何事重邀煙雨樓,桃花春水惹江鷗。離人對酌三花酒,醉處尋吟半月鉤。
誰愛西裝作顏麵?自甘東土唱青牛。歸根落葉心已定,老句休提去複留。

 

感謝返老還童友情贈詩:《七律·贈友人》

煙雨空濛煙雨樓,憑窗但見幾飛鷗。他鄉樂品家鄉酒,異國多吟故國鉤。

不愛洋裝憂世界,願同華裔話春秋。難酬父老殷殷意,何日榮歸不複留?

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.