北美詩人非馬好情趣,把天鵝描成雍容華貴的黑禮服皇後,妙極!其結尾一段形象而優雅,特別搶眼
,令人難忘。我一時高興,也臨屏寫了幾句,聊作奉和。
《黑天鵝》
黑色,飾著紅玉
天國,派來了
鵝,的公主
彎彎,顯優雅
圓圓,見雍容
任遊人偷窺
自然的秀色
透出了
湖的寂靜
把春意掩在綠邊
01-10-2009
風中秋葉臨屏
《詩:黑天鵝》  作者北美詩人非馬
| 黑天鵝
 
 波光流蕩的舞台上
 從古典悲劇中走出的
 一位雍容華貴
 穿黑禮服的皇後
 
 所有的眼睛
 (著魔的男人們
 既羨且妒的女人們)
 都緊緊盯著她
 那黑得發亮
 不戴首飾卻優美無比的脖子
 
 當她輕輕把弧形的脖子向前伸——直——
 整個世界仿佛也被拉長了一大截
 而豁然明亮
 
 
 
 | 
《香芒》BY風中秋葉
香
從何處?
透自那邊矮牆
高梯之上
有君子上梁
莫怨,莫怨
垂涎三尺
是香芒
輕狂