蘭花草

我從山中來,帶著蘭花草.種在小園中,希望花開早.
個人資料
正文

《讓我聽懂你的語言》- 傣家正版

(2007-05-22 13:01:19) 下一個

    這首歌是根據一個真實的故事而改編的..... 70年代,一個知識青年的小夥子來到了西雙版納,被這裏純樸的民情深深的感動了,同時深深的愛上了一個傣族女孩,由於當時傣族的普通話水平還很差,不能與別人用普通話交流,隻能說傣語,可這個小夥子聽不懂這個女孩的語言......,由此就寫出了這首歌的歌詞《讓我聽懂你的語言》,最終,這個小夥子留在了西雙版納,他———就是現在的景洪市委書記羅紅江,多年後,這段詞由景洪市歌舞團的團長刀紅勇譜曲,就有了《讓我聽懂你的語言》這首歌曲
 

作詞:羅紅江 作曲:刀洪勇
原唱:玉旺囡/胡文龍

想摘一片,一片綠葉,
想寫首小詩,一首小詩,
告訴你,告訴你,西雙版納總有,
總有忘歸的感覺。
wei lie wei nuo duo sai fai ni
mai bo sang duo hao nan ni
lai bao bai ni nuo
哎—西雙版納,哎—西雙版納,
水一樣的傣家姑娘,傣家姑娘,
讓我踏上竹樓的台階,
讓我走進你的麵前。

想牽一束,一束陽光,
想拴道紅線,一道紅線,
告訴你,告訴你,西雙版納總有,
總有收獲的季節。
wei lie wei nuo
duo sai na guo li
pon bin hao duo hao nan guo li
pon bin ba ni nuo
哎—西雙版納,哎—西雙版納,
水一樣的傣家姑娘,傣家姑娘,
讓我聽懂你的語言
讓我融進你的世界。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.