個人資料
天寺 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

天寺介個小姑娘兒

(2007-07-02 15:19:17) 下一個



毛發豔累!嘻嘻嘻,自從奶牛GG說出這句杭州話,已經有木老老(很多很多)的毛頭小夥子(小青年)條幹兒(身材)很棒的MM來問偶,他話啥喜(他說的是什麽意思)?

嘻嘻嘻,下麵偶來翻譯翻譯:

毛--形容詞,表示很的意思,毛讚,毛酷,個麽(那麽)“毛毛頭兒”是啥意思呀?

發豔--形容詞,表示可愛有趣的意思,你真發豔,小牙兒真發豔,那麽“你真當是鮮刮刮的發豔”是什麽意思呢?

累--語氣助詞表示感慨,沒有具體意思,在這裏用來強調很可愛的程度,真當吃力累,毛高興累,個麽“累地十八滾”是什麽意思,表示在幹什麽?

猜中的重重有獎,嚴禁交頭接耳!
 
下麵大家一起跟天寺來做體操,偶可是從小學到初中都是全校的資深領操員哦!
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (25)
評論
庶士 回複 悄悄話 哈哈~~~,我回來了!
猜不著,看你的答案吧!
溫柔似虎 回複 悄悄話 手機體操,不錯
文章,和文言文差不多
天寺 回複 悄悄話 樓下的悶桑:據說從英語直接到杭州話學習效率會很高,因為前天偶去城裏吃飯,有個GG講流利廣東話,我一回頭居然是個老外,卡卡卡
天寺 回複 悄悄話 哈哈哈,偶吧你的link貼出來!

Yan tired hair! 嘻嘻嘻,自從奶牛GG說出這句杭州話,已經有木老老(很多很多)的毛頭小夥子(小青年)條幹兒(身材)很棒的MM來問偶,他話啥喜(他說的是什麽意思)?Hee hee giggle, since the cow GG to say Hangzhou, have wood, new concerns are appearing (many) Maotouxiaohuo son (small youth) of the stem abuse (body) MM terrific to ask puppets, He then hero - hi (He said what is the meaning)?

嘻嘻嘻,下麵偶來翻譯翻譯:Hee hee giggle, even below to translate :

毛--形容詞,表示很的意思,毛讚,毛酷,個麽(那麽)“毛毛頭兒”是啥意思呀?Mao -- adjective, said he was very mean, Mao agreed, Mao cool, what a (then) "Maomao head" is the hero mean you?

發豔--形容詞,表示可愛有趣的意思,你真發豔,小牙兒真發豔,那麽“你真當是鮮刮刮的發豔”是什麽意思呢?Fa-Yan -- adjective, meaning interesting and lovely, you really made Yan, small teeth abuse really fat-yim, so "when you really rarely scratch the hair-yan," What does it mean?

累--語氣助詞表示感慨,沒有具體意思,在這裏用來強調很可愛的程度,真當吃力累,毛高興累,個麽“累地十八滾”是什麽意思,表示在幹什麽?Tired -- modal particle said with emotion, no specific means used to emphasize here is the lovely, really difficult when tired. Mao pleased tired out "the tired roller to 18" mean that doing?

猜中的重重有獎,嚴禁交頭接耳!Guess the numerous prizes, no whisper!

下麵大家一起跟天寺來做體操,偶可是從小學到初中都是全校的資深領操員哦!Below days together with the monastery to do gymnastics, but even from the primary to junior secondary school is a senior member whose parade!
menhaoran1 回複 悄悄話 I googled this word, this result come back as the first:
http://translate.google.com/translate?hl=en&sl=zh-CN&u=http://diary.wenxuecity.com/diary.php%3Fcurrdate%3D200707%26pid%3D1384%26page%3D1%26by%3D&sa=X&oi=translate&resnum=1&ct=result&prev=/search%3Fq%3D%25E6%259D%25AD%25E5%25B7%259E%25E8%25AF%259D%2B%25E6%25AF%259B%25E5%258F%2591%25E8%2589%25B3%25E7%25B4%25AF%26num%3D100%26hl%3Den%26client%3Dfirefox-a%26rls%3Dorg.mozilla:en-US:official%26hs%3D0TT

No idea what it mean -- I guess I am running into a circle.
土村藥師 回複 悄悄話 哈哈哈哈!好玩啊,這樣下去,俺的手機又要報銷了....
閑言 回複 悄悄話 毛發豔累!--- 頭發嬌豔的累了,累地十八滾!
bearpaw 回複 悄悄話 解毒一下哈,

"累地十八滾"表示很累很累的,和天妹妹累的四角朝天一個意思

"毛毛頭兒"就是說你該換工作拉, 你的老板很毛的,經常夏天來找你說“你真當是鮮刮刮的發豔", 還要借gillette blade.
充滿希望 回複 悄悄話 天寺介個小姑娘兒發豔發豔, 昏, 累地十八滾
croupier 回複 悄悄話 "結個套" = "怎麽樣?" , 有點像廣東話的“麵啊?”,打架前常用語,嗬嗬。
天寺 回複 悄悄話 介個套,個麽你猜啊!羅大班,嘻嘻嘻~~~
羅曼 回複 悄悄話 結個套?
天寺 回複 悄悄話 雲兒的答案非常可愛,就好像媽媽的乖寶寶,咦,那些GG們呢?是不是去扔手機揀手機了?看看誰會是第一個來猜的!期待ING...
天寺 回複 悄悄話 阿花不要光給我戴帽子,一起來猜猜啊!獎品很豐富滴,到時候別後悔哦!嘻嘻嘻
天寺 回複 悄悄話 卡卡看來平時沒少運動,做完愛還不夠平息內火,需要滾滾滴!:P
天寺 回複 悄悄話 好你個色蘭蘭,哈哈哈,笑死偶了!坐愛坐愛,停車坐愛!!!!
彩雲滿天飛 回複 悄悄話 搶答, 搶答啦~~~
1“毛毛頭兒”是啥意思呀?
毛毛蟲當了你的老板樂~~~

2“你真當是鮮刮刮的發豔”是什麽意思呢?
你不僅漂亮而且有趣~~~

3“累地十八滾”是什麽意思,表示在幹什麽?
騾打滾每客十八隻~~~

猜中滴腫腫有獎係啥涅?
Matilian 回複 悄悄話 天寺真油菜!喜歡你的今日容妝,清涼世界:)吃刨冰了!
redtruck 回複 悄悄話 累地十八滾?
光做愛不過癮 ,做完還要滾十八圈?

毛毛頭兒?
帶 刺 地 頭 ﹖ 不 乖 地 小 孩 ﹖ -歉 揍 ﹗

你真當是鮮刮刮的發豔﹖
天 仙 鮮地 像 括 料 皮 地 瓜 又 量 又 清 -美 麗 貝 ﹗

卡 卡 油 彩 八 ﹖ 細 社 麼 獎 啊 ﹖ 拿 來 八 ﹗


阿蘭 回複 悄悄話 天寺的條幹兒毛發豔累~

1“毛毛頭兒”是啥意思呀?
年輕人~

2“你真當是鮮刮刮的發豔”是什麽意思呢?
你真漂亮啊~

3累地十八滾”是什麽意思,表示在幹什麽?
做愛~

天寺小妮子,俺油菜吧~


天寺 回複 悄悄話 風頭倒是真的不錯,可惜偶隻有兩條杠。可能是老師覺得偶條幹兒還可以滴緣故!嘻嘻嘻
慧慧 回複 悄悄話 小學裏好象大隊長才能上台領操滴,你風頭蠻健滴...
ice3 回複 悄悄話 管它多少滾~~
偶毛發菜~~ :P
登錄後才可評論.