個人資料
正文

感謝石頭 幽蘭操 by 梨花侵夢

(2010-07-19 15:59:44) 下一個

從小總聽大人們說,天下沒有不散的宴席.後來越加懂得了其中的內涵.

石頭從唱歌,作貼,組織唱壇活動.
非常難得的傾心盡力的班長.

看他這麽辛苦,現在他想給自己放個假,真為他高興!無論石頭在哪裏,也一定會關注他曾經的"家"


使出渾身解術,錄製了這個由楚天舒(南北將士ID歌是首唱) 推薦的新歌.送石頭!


好人會平安,幸福的.(俺一邊55 去了)






《幽蘭操》                

 韓愈(原版)                     

蘭之猗猗,揚揚其香。  

不采而佩,於蘭何傷。  

今天之旋,其曷為然。  

我行四方,以日以年。  

雪霜貿貿,薺麥之茂。  

子如不傷,我不爾覯。  

薺麥之茂,薺麥有之。  

君子之傷,君子之守。

 

譯文:

蘭花開時,在遠處仍能聞到它的幽幽清香;如果沒有人采摘蘭花佩戴,對蘭花本身有什麽損傷呢?一個君子不被人知,這對他又有什麽不好呢?我常年行走四方,看到隆冬嚴寒時,薺麥卻正開始茂盛地生長,一派生機盎然,既然薺麥能無畏寒冬,那麽不利的環境對我又有什麽影響呢?一個君子是能處於不利的環境而保持他的誌向和德行操守的啊。人當如蘭,不爭不喧,隻求內心的安寧。

 

杏壇春熙改版王菲唱《幽蘭操》

        蘭之猗猗,揚揚其香。

  眾香拱之,幽幽其芳。

  不采而佩,於蘭何傷?

  以日以年,我行四方。

  文王夢熊,渭水泱泱。

  采而佩之,奕奕清芳。

  雪霜茂茂,蕾蕾於冬,

       君子之守,子孫之昌。

 

譯文:

蘭花的葉子,長長的,在風中搖曳,優雅而飄逸;蘭香,在風中升騰,向四方飄揚。蘭香所及之處,所有花香都黯淡無味,並成為蘭香的一部分,眾多的花香拱衛著蘭香,蘭花的芬芳,遠而不淡,近而不濃,幽幽的從中心向八方輸布。蘭是香中之王,如果沒有人認識到而不去采摘佩戴他,對蘭花而言,又有什麽妨害呢。

一天接一天,一年接一年,東南西北,四方都走遍,我雖然像香蘭一樣,不以無人而不芳,不過我也在積極地尋找實現自身社會價值的機會。周文王夜夢飛熊入帳,渭水之畔訪遇太公望(薑子牙,因周文王有“興周之業,先祖早寄希望於太公也”之說,故名太公望),從而奠定周朝800年基業,這是多麽讓人向往的啊。蘭一旦被王者采摘佩戴,定會讓其清雅的芬芳和其間蘊含的思想如日月般光耀。

雪霜鋪天蓋地,樹冠上厚厚的一層,雖是冬天,但看起來萬物都像更加茂盛了一樣。嚴寒中,蘭的花蕾,靜靜的孕育和等待,在忍耐中積累。蘭之所以有王者之香,是因為在寒冬中孕育了花蕾,如果人們能明白這是君子應該遵守的道理和法則, 那麽後世子孫必定昌盛。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
remotesky 回複 悄悄話 好有特色的一首
海上雲 回複 悄悄話 幽蘭在深穀,暗香自飄來

送給石頭正合適!
石頭弟弟 回複 悄悄話 幽蘭在深穀,暗香自飄來
thank you for the beautiful song.
登錄後才可評論.