個人資料
正文

學唱山口百惠 秋櫻

(2008-10-17 13:34:41) 下一個

秋風起,想媽媽了,錄了首日語歌,讓石頭指正讀音,唱得不好,本想藏自己家裏吧.沒想石頭正有一首存貨想上演,那就一起上熱鬧吧.見四兒也唱日本歌了,巧!順祝胡老師有空來玩.

秋桜 作詞 さだまさし 作曲 さだまさし 原唱 山口百恵 うす紅の秋桜が秋の日の 何気ない陽溜りに揺れている 比頃涙もろくなった母が 庭先でひとつ咳をする 縁側でアルバムを開いては 私の幼い日の思い出を 何度も同じ話くりかえす ひとり言みたいに小さな聲で こんな小春日和の 穏やかな日は あなたの優しさが しみてくる 明日嫁ぐ私に 苦労はしても 笑い話に時が変えるよ 心配いらないと笑った あれこれと思い出をたどったら いつの日もひとりではなかったと 今更ながらわがままな私に 唇かんでいます 明日への荷造りに手を借りて しばらくは楽し気にいたけれど 突然涙こぼし元気でと 何度も何度もくりかえす母 ありがとうの言葉を かみしめながら 生きてみます 私なりに こんな小春日和の 穏やかな日は もうすこしあなたの子供で いさせてください 中文歌詞 淡紅的秋櫻在秋日 平淡的陽光中搖曳 此刻 易哭的母親 在花園中輕咳一聲 露台上 相冊被打開著 用同樣的話語 一遍遍訴說我童年的話語 自言自語般輕輕道來 在這風和日麗的春日 深深感受著您的溫柔 微笑著 您對明天將披嫁衣的我說 無論多麽辛勞 時間都會把痛苦變成笑語 所以不要擔心 沉浸在無盡的回憶中 發現無論如何我都不是一個人 如今才察覺我的任性 卻隻能咬住我的嘴唇 讓您幫忙收拾明日的行李 母親啊 您一遍又一遍 在霎那的快樂後 突然又溢出淚水 像我說到 多保重啊 含蓄地表達著謝意 我會努力走出我的人生之路 在這風和日麗的春日 讓我再多在您身邊坐一會 你的女兒
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
breezebrook 回複 悄悄話 今天才聽到這首。 梨花, 你還會整日文啊?山口百惠可是伴隨著我走過了人生中最美麗的青春期的大大大偶像。我迷了她超過5年, 想起當年剪幸子頭, 穿幸子衫,書桌的玻璃板底下的劇照, 結婚照,包語文課本的封麵。。。 你說她要知道在遙遠的天邊有這麽一個稀飯她的女孩, 會不會給她簽個名啊?哈哈, 往事如煙似夢,有趣又溫馨。
梨花侵夢 回複 悄悄話 謝謝,給你個禮物:
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200702&postID=39825
play媽媽 回複 悄悄話 是你唱的呀?不錯哦!我也很喜歡聽這首歌!
登錄後才可評論.