Silvery moon in the velvet sky. Your light shines far in the heavens. Over the world wondering, Gazing in human dwellings.
Oh moon, stay a while, Stay with me. Tell me, oh where is my lover? Oh moon, please stay a while, Stay with me. Tell me, oh where is my love, where?
Tell him, oh tell him, silver moon. That in my arms I enfold him. Tell him in dreams to think of me, Even if only for a moment.
Shine on him where he may be. Shine on him, Tell him, oh tell him I am here waiting. Shine on him where he may be. Shine on him. Tell him, oh tell him I am here waiting.
If a human soul should dream of me. May he still remember me on waking. Dear moon, oh shine for him, Shine for him, shine for him, oh shine for him.
| 啊,月亮留下吧,留一會兒吧! 告訴我,我愛人在何方!
銀色的月亮,請你告訴他, 我要用雙臂擁抱他, 讓他在睡夢中想念我, 哪怕是隻有一刹那.
在遠方的月亮,照耀他! 告訴他,我在這裏等待他. 他,若在夢中見到我, 把我從睡夢中喚醒,
月亮啊,留下吧,留下吧, 月亮啊,留下吧!
|
太好了,喚喚也喜歡聽這首!
確實好聽!
特妹妹,是你唱的特動人,中秋之夜聽你的這首歌非常享受!
蝶兒,和你同感,特妹妹的歌委婉動人,如水上的一輪明月讓人賞心悅目!