Live like you are dying.

浪跡西洋 漂泊北美 差旅勞頓東南亞 九天攬月 五洋作鱉
個人資料
  • 博客訪問:
正文

李安的一夜風流

(2007-09-09 14:15:54) 下一個


報載,張藝謀曾指“每部電影得獎與否,隻不過是一夜風流”。李安借屍還魂,把張愛玲的短篇小說《色,戒》拍成電影,在威尼斯電影節上從他欣賞的“七個好導演”之一的張藝謀手中拿到了金獅獎,贏得一夜風流。圍繞《色,戒》的那些微妙細節,頗耐人尋味。

據說李安屬於悶騷型,其“融通中西”的導演風格是發乎情止乎禮,基本不涉風塵;這次大開“色”戒,裸戲連連,似乎是情非得已,不得不為,非此不能闡釋讓他自己和幾朝影帝梁朝偉都為之“精神崩潰”的深刻文化命題和玄哲禪理。甚囂塵上、不著邊際的宣傳真讓人煩。深刻在哪裏,票房宣傳裏順便提示點撥一點點不行嗎?遮遮掩掩、語焉不詳,讀者、觀眾們隻能自行猜測了。記得《夢想照進現實》裏那個“渾蛋流氓爹”對“軟飯女婿”有句經典評論:“不要以為他長得擰巴心就不花”。為什麽拿了奧斯卡的男人就一定不解風塵呢?奧斯卡學院獎是個可以用來遮羞的貞節牌坊,因為人們賦予了它一定的專業和道德高度。拿它可以八麵威風,消禁開戒,所向披靡。不妨說,李安也是男人,也有賊心,拿了奧斯卡就壯了賊膽,於是有了《斷背山》,於是又有了《色,戒》。西方的《查泰萊夫人的情人》可以成為情色經典,東方為什麽就不能有?從《飲食男女》到《色,戒》,李安完成了“食色性也”的完全演繹,他沒有忘本,真是中華好兒女。我們祖上說食色的時候,勞倫斯的祖爺爺可能還沒有從猴子變成人呢!不過李安身上畢竟還是有東方“文化沉澱”的,電影都拍了放了,還要拉出自己的妻兒的親眼觀摩來證明,他李安是清白的,不是誨淫誨盜,敢於把這部電影陳列於妻兒之前。不是有人說了嗎,判斷一個男人是否可靠,是否“好人”,有一個辦法是看你是否放心把你的妻兒托付於他。顯然他覺得奧斯卡還不足以證明他的本色,還要用妻兒來漂白他的色。隻是他沒有料到,他用了貓咬尾巴的循環邏輯,有人抬杠說,夫唱婦隨,有其父必有其子,拿什麽證明他身邊的人們就一定正經?做都做了,笑罵由人笑罵,越描越黑不如不描的道理,李安欠點兒火。

李安的《色,戒》獲獎,他說他自己給嚇著了。作為評委會主席,張藝謀圈閱了授獎名單,又說,很難做出完美的選擇。李安拿這個獎,看來也就是別別扭扭、委委曲曲的“一夜風流”。路透社的在線報道:“In all of the pre-award speculation, nobody had thought about Ang Lee's film, not even for one of the lesser awards," Natalia Aspesi wrote in La Repubblica newspaper on Sunday. At a post-verdict news conference, jury president Zhang Yimou offered no explanation of the panel's decision to give the Golden Lion to Lee's film. Reviews of "Lust, Caution" were generally negative, arguing that at 156 minutes it was much too long. The slow narrative, set in World War Two Shanghai, is punctuated by explicit and sometimes violent sex which Lee hinted was real,not staged.

在如此負評如潮的前提下,張藝謀大權在握,一朝為王,石破天驚地把金獅獎給了李安。往亮處想,張導舉賢不避親,高姿態給足了台灣仔“國際生存空間”,堵住了悲情眼淚;那個文章和做人永遠做不圓的扁屁,這次不知道又要怎麽糟踐色和戒,鬧出什麽不知所雲的笑話。

如此出乎意料的金獎,人們自然會聯想起一個願給一個不要的熊貓禮品事件。朝深處說,這金獅獎與其說是威尼斯電影節給的,倒更像是中國人借花獻佛,霸王硬上弓,愣給“同胞中國人”的,沒有看到“《色,戒》 李安 中國”的字樣嗎?所以金獅獎消息一出來,“友邦人士”和李安本人都莫名驚詫,給“嚇著了”。可憐的李安吃力不討好,為這部大作丟了半條命,散盡家財千金不說,還難逃妻兒受辱、自己又屈辱受奸之嫌。沒聽說扁屁要求李安和他事先敲定獲獎國的精確稱謂,然後再去拿這個透著大紅的金獅獎,可能08年的奧運聖火和島內的倒扁怒火已經燒著他的綠屁股了,不是隨便什麽阿貓阿狗無良小醜都可以扛起一麵綠旗振臂一呼自詡“民族英雄”的。嘿嘿,從李安這一身騷看來,得“一夜風流”未必是什麽好事。

誰說張藝謀隻知道黃土地,隻知道中國,他似乎很清楚西方文化的“family value”。西方人對照顧家庭有相當的寬容,默認家庭第一工作第二。大不了洋人泛酸,說他胳膊肘往裏拐,這不正說明了中華一家親,中國人沒有同室操戈窩裏鬥嘛!另一方麵,據說張導外語水平有限,讓一個華語片拿大獎,至少老外不能說他不知道“what he is talking about”. 張藝謀八麵玲瓏、裏外不輸。玩兒“事外功夫”,久經醬缸考驗的中國人沒有對手!這獎頒的,到底誰風流!

================
上了此帖後,怎麽也覺得李安不會那麽無聊,那麽遊戲晚節,所以就在網上大搜捕,千方百計幫他找出《色,戒》一片的創作意圖或要表現的深刻主題。"Sex in my film? It's just the search for oneself. What I wanted to show was none other than ambiguity," said Lee. 同一個報道裏說:the film's many sex scenes are as explicit as they are emotionally ambiguous. 李安還暗示,戲裏的色情情色是真人真做。(Lee hinted that the scenes were real, not staged.)

暫且把它的主題理解為:人類在尋找自我這一過程中的迷惘困惑。通過真戲真做的色情來表達情緒的模糊混沌不確定性,這一層老外似乎看懂了;進一步表現人類的迷惘,似乎理解上需要一些跳躍。也許這就是大師大作,任由淫者見淫、智者見智。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (9)
評論
閑著不能白閑著 回複 悄悄話 糊塗越來越會說事了,過癮,好看!
月光花 回複 悄悄話
性,往往從人性的眾多元素中,被單獨切割出來賣弄。
瞧一瞧 回複 悄悄話 食色,性也。這樣斷句,就是另一個意思了。
飛飛~ 回複 悄悄話 糊塗現在是越來越會給文章起名了。
沒有看過電影,小說是相當不錯的,在情欲與政治如何取舍之間男人和女人的不同態度,女人讀了恐怕要比男人感慨多些。個人感覺這個電影僅僅靠平鋪直述小說內容在吸引觀眾上恐怕有一定難度,多了些情欲戲,觀眾也許會更容易理解女人和男人的不同,即使將來成為情色經典也無可非議。
至於李安和張藝謀輸贏如何,應該都“風流”。
山菊花 回複 悄悄話 很久沒來學習了~~~糊塗學弟在研究啥涅?

俺在貼FB照片,想看就來吧:))
登錄後才可評論.