Session 9
第九講
Forgiving From the Heart
發自內心的饒恕
Focus Verse
重點經文
Matthew 18:34-35: In anger his master turned him over to the jailers to be tortured, until he should pay back all he owed. This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother from your heart .
馬太福音18章34-35 節:主人大怒, 我把他交給掌刑的,等他還清了所欠的債。 我的天父也要這樣待你們,如果你們不從心裏饒恕你們的弟兄。
Objective
目標
To recognize what forgiveness is and what is not, and to learn how to forgive from the heart.
知道什麽是饒恕,什麽不是,並且學習如何從內心深處饒恕。
Focus Truth
重點真理
In order to experience our freedom in Christ, we need to relate to other people in the same way that God relates to us--- on the basis of complete forgiveness and acceptance.
為了經曆在基督裏的自由,我們需要向上帝對待我們一樣去對待別人---在完全的饒恕和接受的基礎上相處。
Welcome
歡迎
Read Matthew 18: 21-25 or act it out using the script on page 72. Then try to put yourself in the place of one of the characters and say what strikes you most about the story.
閱讀馬太福音18章21-25節,或者用課文後麵的劇本來表演。 試試扮演其中的一個角色,說說這個故事裏什麽內容最使你吃驚。
Worship
崇拜
Suggested theme: God’ forgiveness of us (Psalm 103:1-12; Hebrews 10:19-22).
建議的主題: 神對我們的饒恕。(詩篇103章1-12節,希伯來書10章19-22節)
Word
道
The Need to Forgive
饒恕的需要
“If you forgive anyone, I also forgive him. And what I have forgiven --- if there was anything to forgive--- I have forgiven in the sight of Christ for your sake, in order that Satan might not outwit us. For we are not unaware of his schemes” (2 Corinthians 2:10-11).
你們赦免誰,我也赦免誰,我若有所赦免的,是在基督麵前為你們赦免的,免得撒旦趁機勝過我們(哥林多後書2章10-11 節)。
Nothing keeps you in bondage to the past more than an unwillingness to forgive. Nothing gives Satan greater opportunity to stop a church growing than roots of bitterness, the evidence of personal unforgiveness, and pride.
唯有不情願饒恕能把人們束縛在過去的事件當中。沒有什麽比苦毒之根--個人的不饒恕和驕傲的證據---能給撒旦更大機會阻擋一個教會的成長。
It Is Required by God (Matthew 6:9-15)
饒恕是神的要求(馬太福音6章9-15節)
We must learn to relate to others on the same basis that God relates to us.
我們必須學會向上帝待我們一樣對待別人。
It Is Essential for Our Freedom (Matthew 18:21-35)
饒恕對我們自己的自由至關重要(馬太福音18章21-35節)
We need to understand the extent of our own debt. Those who have been forgiven much love much. Those who have been forgiven little love little.
我們需要明白我們自己欠債的程度。得到饒恕多的也要饒恕別人多, 得到饒恕少的饒恕別人也少。
Pause for thought 1
思考問題1
Do you sometimes feel that your sins weren’t “ that bad” compared to others’?
How much have you been forgiven? Little or much?
你是否有時這麽想:你的罪比起別人的還不算太糟?
你得到了多少饒恕,很少還是很多?
Repayment is impossible
Mercy is required
So that no advantage can be taken of you (2 Corinthians 2: 10-11)
還債是不可能的,憐憫是需要的,好不叫撒旦利用了你。(哥林多後書2 章10-11節)
What Does It Mean to Forgive From The Heart?
什麽是從內心裏饒恕?
Jesus warns that, if you do not forgive from your heart, you will suffer some kind of spiritual torment.
We recommend a formular: “ Lord, I choose to forgive (name)_______ For (specifically identify every remembered pain and hurt inflicted on you)________________, which made me feel____________”.
Forgiveness must be extended to others (Ephesians 4:31-32). However, the crisis is only between God and us.
耶穌提醒人們,如果你不從內心裏饒恕人,你會受到某種靈魂的折磨。
我們建議這樣一個饒恕的公式:“主,我選擇饒恕(名字)-----------對我做的(列出你記憶中的具體的痛苦和傷害行為)----------------------,它們讓我感到-----------------------------。
饒恕必須延及別人,(以弗所書 4章31-32節)。 但危機隻發生在上帝和我們個人之間。
We Forgive to Stop the Pain
我們饒恕是為了停止痛苦
It is for our sake that we forgive. “But you don’t know how much that hurt me.” Don’t you see that they are still hurting you? How do you stop the pain? By forgiving.
We think that by forgiving someone we let them off the hook--- but by not forgiving them we stay hooked to the pain and the past.
正是為了自己,我們才饒恕人。“但你不知道這事給我多大傷害”。你沒看見它還在繼續對你造成傷害麽? 你如何能停止痛苦? 通過饒恕人。
我們以為饒恕某人就是放走了某人,不再糾纏他---但是不饒恕他們我們自己就會依舊糾纏在過去的痛苦上。
Pause For Thought 2
思考問題2
Naturally speaking, none of us would want to remember past hurts. Is it necessary to do so in order genuinely to forgive? Do you agree that the crisis of forgiveness is between you and God rather than between you and the other person? Does it feel like that?
Who continues to feel pain when there is no forgiveness: the offender or the offended?
一般說來,我們都不想記住過去的傷害。真正的饒恕是不是有必要? 你是否同意,饒恕的危機是在你和上帝之間而不是在你和你所饒恕的那人之間? 你感覺是不是這樣?
當不饒恕的時候,是誰繼續感受到痛苦:傷害人者還是被傷害者?
What Is Forgiveness?
什麽是饒恕?
Not Forgetting
不能忘記
You can’t get rid of a hurt simply by trying to forget it.
你不能單靠忘記它而擺脫掉傷害。
Not Tolerating Sin
不容忍罪
Not Seeking Revenge
不尋求報複
“ Do not take revenge, me friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: ‘It is mine to avenge; I will repay,’ says the Lord.” (Romans 12:19)
The justice is in the cross.
“親愛的朋友,不要自己申冤,寧可讓步,聽憑主怒。因為經上記著:主說:申冤在我,我必報應”(羅馬書12章19節)。
正義在十字架上。
Resolving To Live With the Consequences of Sin
決意忍受罪的後果
Everybody is living with the consequences of somebody else’s sin. The only real choice we have is to do that in the bondage of bitterness or the freedom of forgiveness.
Forgiveness is to set a captive free and then realize that you were the captive.
每個人都在忍受別人的罪的後果。我們能有的唯一真正的選擇是在苦毒的束縛中忍受,還是在饒恕的自由中承受。 饒恕就是給一個痛苦的俘虜自由, 然後意識到你就是那俘虜。
Pause For Thought 3
思考問題3
How has this session changed your view of what forgiveness is or is not?
Next time someone offends you, will you be quicker to forgive? Why/why not?
這一課如何改變了你關於什麽是饒恕什麽不是的看法?
下一次某人傷害了你,你會很快地饒恕麽? 為什麽/為什麽不?
Witness
見證
How might this question of forgiveness challenge someone who is not yet a Christian? Are there any ways you can demonstrate forgiveness to someone who does not yet know the Lord?
這個饒恕的問題對於還不是基督徒的人是怎樣一個挑戰? 你有沒有什麽方法可以用來對那些還不認識主的人說明如何饒恕?
Questions for Groups
給各組的問題
1. How much have you been forgiven? Little or much?
2. Do you sometimes feel that your sins weren’t “ that bad” compared to others?
3. Naturally speaking, none of us would want to remember past hurts. Is it necessary to do so in order to truly forgive?
4. Do you agree that the crisis of forgiveness is between you and God rather than between you and the other person? Does it feel like that?
5. Who continues to feel pain when there is no forgiveness: the offender or the offended?
6. How has this session changed your view of what forgiveness is or is not?
7. Next time someone offends you, will you be quicker to forgive? Why/why not?
1. 你得到了多少饒恕,很少還是很多?
2. 你是否有時認為,你的罪和別人比起來不怎麽大?
3. 一般來說,我們都不想記住過去的傷害。 為了真正饒恕,是不是有必要回憶它?
4. 你是否認為饒恕的危機發生在你和上帝之間,而不是你和另外一個人之間? 感覺是否如此?
5. 當不饒恕時,誰繼續感受傷害的痛苦,傷害人者還是被傷害者?
6. 這一課如何幫助你改變了關於什麽是饒恕什麽不是的看法?
7. 下一次某人傷害了你,你是否要更快地饒恕, 為什麽/為什麽不?
To take away
帶回家的問題
Suggestions For Your Quiet Times This Week:
建議你在本周安靜的時間作以下事情:
Ask the Holy Spirit to prepare your heart by leading you into all truth and starting to reveal to you the areas you will need to bring into the light when you go through “The Steps To Freedom In Christ.”
請求聖靈預備你得心,帶領你進入真理,並在你照著“基督裏的自由步驟”開始行動時,向你揭示你需要饒恕哪些事情。
Big Questions (to consider before the next session):
思考問題(下一課之前思考:
How you grown as a Christian as quick as you would have liked? If not, what do you think has got in the way?
你作為一個基督徒的成長是否向你想像的那般快? 如果不是,你認為是什麽阻攔了成長?
Dramatisation of Matthew 18:21-25
馬太福音的劇本 18 章21-25 節
Characters: Peter, Jesus, Servant1, Servant 2, Master
人物:彼得,耶穌,仆人1,仆人2,主人
Peter: Lord, how many times shall I forgive my brother when he sins against me? Up to seven times?
主啊,我弟兄得罪我,我當饒恕他幾次呢? 到七次可以嗎?
Jesus: I tell you, not seven times, but seventy-seven times.
Therefore, the kingdom of heaven is like a king who wanted to settle accounts with his servants. As he began the settlement, a man who owned him ten thousand talents was brought to him. Since he was not able to pay, the master ordered that he and his wife and his children and all that he had be sold to repay the debt.
我告訴你,不是到七次,而是到七十個七次。 天國就好像一個王要和他仆人算賬。 才開始算的時候,有人帶了一個欠一千萬銀子的人來,因為他沒有什麽償還之物,主人吩咐把他和他妻子兒女,都並一切所有的都賣了償還。
The servant fell on his kneed before him.
那仆人就俯伏拜他。
Servant 1: Be patient with me, and I will pay back everything.
主啊,寬容我,將來我都要還清!
Jesus: The servant’s master took pity on him cancelled the debt and let him go. But when that servant went out, he found one of his fellow servants who owned him a hundred denarii. He grabbed him and began to choke him.
仆人的主人憐憫他,購銷了他的欠債讓他走了。 但當那個仆人出去後,他發現他的另一位仆人朋友欠他十兩銀子,便揪著他,掐住他的喉嚨。
Servant 1: Pay back what you owe me!
你把所欠我的還我!
Jesus: His fellow servant fell to his knees and begged him:
他的仆人朋友跪下來求他
Servant 2: Be patient with me, and I will pay back.
寬容我吧,我會還清!
Jesus: But he refused. Instead, he went off and had the man thrown into prison until he could pay the debt. When the other servants saw what had happened, they were greatly distressed and went and told their master everything that had happened.
但是他拒絕寬容。相反,他竟去把他下到監獄裏,等他還了所欠的債。其他仆人看見他所做的事,就甚憂愁,就把事情都告訴了主人。
Then the master called the servant
於是,主人又把第一位仆人叫了來。
Master: You wicked servant, I cancelled all that debt of yours because you begged me to. Shouldn’t you have had mercy on your fellow servant just as I had on you?
你這惡奴才!我把你所欠的債都免了,因為你求我免。你不應當憐憫你的同伴,像我憐憫你嗎?
Jesus: In anger his master turned him over to the jailers to be tortured, until he should pay back all he owed.
主人大怒,把他交給掌刑的,等他還清了所欠的債。
This is how my heavenly Father will treat each of you unless you forgive your brother from your heart.
這就是我天父要對你們做的,除非你們從心裏饒恕你們的弟兄。
Steps to Forgiveness
饒恕的步驟
1. Ask the Lord to Reveal to Your Mind the People You need to Forgive
1.求主向你的頭腦揭示你需要饒恕哪些人
Make a list of everyone the Lord brings to your mind. Ask the Holy Spirit to guide you and write the names on a separate piece of paper. Even if you think there is no one, just ask God to bring up all the right names.
寫一個清單包括主使你想到的每一個人。 請求聖靈引導你在一張紙上寫下這些人的名字。 即使你覺得沒有這麽個人,也請求神讓你想到這樣一些人名。
The two most overlooked are yourself and God.
最經常被忽視的兩個名字是你自己和神。
Forgiving yourself
饒恕你自己
Only God can forgive your sins --- but for many people, especially perfectionists, the hardest person for them to forgive is themselves, for letting themselves down. You are in effect accepting God’s forgiveness and refusing to listen to the devil’s accusations. Some people are really helped by being able to say, “I forgive myself for (list everything you hold against yourself), and let myself off my own hook.”
隻有神能赦免罪-----但對對很多人來說,尤其是追求完美的人,最難讓他們饒恕的是他們自己讓自己失敗的情況。 你實際上是在接受神的赦免,拒絕傾聽撒旦的譴責。 有些人如果他們自己能說出來, “我原諒我自己(寫下過去做過的一些你認為不能接受的事情),讓我自己從自己的譴責中解脫出來”, 則對他們真很有幫助。
Forgiving God
饒恕上帝
Forgiving God is harder to understand because God has done nothing wrong. He always acted in your best interests.
Because you have not understood God’s larger plan, or because you have blamed God for something that other people or the devil have done, you may have felt that God has let you down.
饒恕上帝更難些,因為上帝沒做什麽錯事。他總是按照你的最好利益行事。
因為你沒有明白神的更大計劃,或者因為你為了其他人或者魔鬼所做的事情而埋怨上帝,你可能感覺是神讓你失望了。
Many people feel disappointed with God, even angry with Him, because He didn’t answer their prayer; He didn’t seem to be there for them. They cried out for help and nothing came. Usually they are embarrassed to admit it. But God knows anyway and He’s big enough to handle it.
很多人對神失望,甚至生氣,因為他沒有回應他們的禱告;他似乎沒有幫助他們。他們求救,但是什麽也沒得著。 通常人們不敢承認, 覺得難為情。但上帝都知道,他有足夠力量處理這種情況。
If you feel uncomfortable telling God you forgive Him, say something like, “I release the expectations, thoughts and feelings I have had against you.”
如果你覺得說出你饒恕神這樣的話不舒服,你可以像這樣來說:“我放棄這樣的期待,想法,和對你敵意的感覺”。
2. Acknowledge the Hurt and the Hate
2.承認受到的傷害和心中的仇恨
Jesus instructed us to forgive from the heart. That’s much more than simply saying “ I forgive” and pretending we’ve dealt with it. To forgive from the heart we need to face the hurt and the hate. People try to suppress their emotional pain, but it is trying to surface so that we can let it go.
耶穌教導人們從心裏饒恕。這比僅僅說出“我饒恕”並且假裝我們已經處理好它的情況更要深入。 要從內心裏饒恕,我們就要正視傷害和仇恨。人們試圖壓抑情緒的痛苦,但隻有努力讓它浮出水麵,我們才能讓它成為過去。
3. Understand the Significance of the Cross
3.明白十字架的深意
The cross is what makes forgiveness legally and morally right.
十字架使得饒恕合法並合乎道德正義
Jesus has already taken upon Himself your sin and the sins of the person who has hurt you. He died “once for all” (Hebrews 10:10). When your heart says, “It isn’t fair”, remember that the justice is in the cross.
耶穌已經把你的罪以及傷害你的人的罪擔在了他的身上。 當你的心中說:“這不公平”時, 要記住,公義在十字架上。
4. Decide that You will Bear the Burden of Each Person’s Sin
4.決定你將擔負每個人的罪。
You need to make a choice not to use the information you have against that person in the future.
“He who covers an offence promotes love, but whoever repeats the mater separates those friends.” (Proverbs 17:9).
將來不再用你所有的一些信息來譴責那個人。“遮掩人過的,尋求愛人,屢次挑錯的,離間密友。”(箴言17章9節)
That doesn’t mean you never testify in a court of law --- However, you do it not in the bitterness of unforgiveness but having first forgiven from your heart.
這並不意味著你絕不在法庭上作證---而是,你作證也不是在不饒恕的苦毒之中作證,而是在心中首先饒恕了他。
5. Decide to Forgive
5.決定饒恕
Forgiveness is a crisis of the will. If you wait until you feel like doing it, you probably never will.
You may feel you can’t do it--- but would God really tell you to do something you couldn’t do? When he says that you can do all things in Christ, is that true or not? The reality is that you have a choice to make --- are you going to remain in bitterness, hooked to the past, giving the enemy an entrance to your mind; or are you going to get rid of it once and for all?
饒恕是一場意願的危機。如果你想等到你覺得想這麽做的時候,那你可能永遠也不願饒恕。
你可能感覺你做不到---但是,神會讓你去做你真的不能做的事情麽?當他告訴你說你在基督裏萬事都能做時,你信這是真的還是不信?現實是你必須做一個選擇---你願意還在苦毒當中,糾纏在過去,給敵人一個攻擊你頭腦的機會,還是你想一次永遠地把它拋棄掉?
You choose to forgive, and in making that choice you are agreeing to live with sin and its consequences. You are choosing to let God be the avenger, and trust Him to bring justice in the end. You choose to take it to the cross and leave it there.
你選擇饒恕,做這樣選擇的時候你同意承受罪的後果。你選擇讓神成為報複者,相信他將會最終帶來公義。你選擇把它交給十字架然後就放下它。
The gates of hell can’t prevail against the
地獄之門不會勝過神的國度。沒有人能阻擋你成為神造你要成為的樣子。隻有你自己能夠阻擋自己。你需要饒恕,仁慈,像基督愛你一樣地愛別人。讓那個人從你的生活中走出去,開始你的新生活, 在基督裏自由地走開。
6. Take Your List to God
6.把你的名單交給上帝
To forgive from your heat, say:” Lord, I choose to forgive my father” and then specify what you are forgiving him for. Stay with the same person until you told the Lord every pain and hurt that has surfaced and be as specific as you can. It is then helpful to take it a step further and say how it made you feel: “ I choose to forgive my father for leaving us, which made me feel abandoned.”
要從你心裏饒恕,就要說:“主啊,我選擇饒恕我的父親”並指出你饒恕他什麽事情。先集中在一個人身上,告訴主你受到的每一個痛苦和傷害,盡量具體。 然後,再進一步,說出這些傷害帶給你的感覺是什麽:比如“我選擇饒恕我的父親,他離開了我們,使我感到被拋棄”。
Tears will often come at this point, but this is not about trying to get somebody to cry. It’s making sure that it’s as thorough as possible. One lady said, “I can’t forgive my mother. I hate her.” Having recognized her real feelings of hatred, now for the first time she probably could forgive--- if she didn’t admit that she hate her, she couldn’t forgive.
Pray as follows for each person you need to forgive: “Lord, I choose to forgive (name of the person) for (what they have done or failed to do), which made me feel (verbally tell the Lord every hurt and pain He brings to your mind)”.
此時常常會流淚, 但這個過程不是要讓人哭泣。隻是要確定盡可能地徹底。一位女士說,“我沒法饒恕我母親, 我恨她。” 由於承認她真實的仇恨感受,現在,她或許可以第一次開始饒恕她---如果她不承認她恨她,她也就不能饒恕她。
照下麵的方法為你需要饒恕的每一個人禱告:“主,我選擇饒恕(人名),饒恕她他對我作的事(做錯的或者沒做到的事), 這使我感受痛苦(告訴主你想到的每一個傷害和痛苦)”。
Take careful note of what is said after the statement “which made me fell”. What often occurs is repeated patterns (eg “abandoned”, “stupid”, “dirty”). You can tear down those strongholds by saying, for example: “ I renounce the lie that I am stupid. I announce the truth that I have the mind of Christ” (1 Corinthians 2:16); “I renounce the lie that I am abandoned. I announce the truth that God has promised never to leave me nor forsake me”(Hebrews13:5). We will look at a specific strategy for doing this in Session 10. There is space on page 78 for you to write down what comes up.
注意在“這使我感到”這句話的後麵要說的話。常常會出現重複的話語,(例如,“被拋棄”,“愚蠢”,“肮髒”)。拆除這些頑固堡壘你可以說這樣一些話:比如:“我拒絕說我愚蠢的謊言。我宣告真理是我有基督的心”(哥林多後書 2 章16 節)。“我拒絕關於我被拋棄的謊言,我宣告真理是,神已經應許絕不離開我拋棄我 (希伯來書13 章5 節)。我們將在第十課裏探討具體的方式。本課最後一頁上有空白,供你寫下想到的話。
7. Destroy the List
7. 撕掉清單
You are now free from those people and those events in the past.
你現在從過去那些人和事的束縛當中解脫了。
8. Do not Expect that Your Decision to Forgive Will Result in Major Changes in Others
8。不要指望你饒恕他人的決定必然會使他人發生巨大變化
Forgiving others is primarily about you and your relationship with God. Pray for those you have forgiven, that they may be blessed and that they too may find the freedom of forgiveness( see Matthew 5:44; 2 Corinthians 2:7).
饒恕他人主要是你和上帝之間關係的事情。為那些你所饒恕的人祈求,好使他們得到恩惠,也使他們找到饒恕的自由 (見馬太福音5 章44 節,哥林多後書2章7節)。
9. Try to Understand the People You Have Forgiven
9.試著去理解你所饒恕的人
You may find it helpful to understand some of what the other person was going through, but don’t go so far as to rationalize away the sin—this is not about saying “It didn’t matter”, because it did.
你會發現了解他人經曆過的掙紮對你很有幫助,但是不要走的太遠為罪找理由---這不是說“沒有關係”,因為關係是有的。
10. Expect Positive Results of Forgiveness in You
10.期待饒恕在你心中產生的正麵效果
Forgiveness is not about feeling good; it’s about being free. However, good feelings will follow eventually. You will need to concentrate on renewing your mind so that negative ways of thinking are replaced by the truth.
饒恕不是為了感覺好,而是為了獲得自由。然而,好的感覺終會自然隨之而來。你需要注意更新你的心智,讓負麵思想被真理取代。
11. Thank God for the Lessons You have Learned and the Maturity You have Gained
11.為你學到的真理和你獲得的成熟感謝神
You are now free to move on and grow as a Christian.
你現在可以自由前行, 做一個生命成長的基督徒了。
12. Accept Your Part of the Blame for the Offences you Suffered
12 對於你過去經受的得罪,接受你該受的那部分責備
Confess your part in any sin and know that you are forgiven. If you realize that someone has something against you, go to them and be reconciled. Confess your own wrongdoing rather than bringing up anything they did.
坦承你所犯的罪,悔改,並知道你得到了饒恕。如果你意識到某些人有某些事得罪了你,去接觸他們,與他們和好。 坦承你做錯的事,而不是指責他們的行為。
Uncovering Strongholds
發現頑疾
As you go through Step 3(Forgiveness) of the Steps to Freedom In Christ, you are encouraged to pray as follows for each person you need to forgive: “Lord, I choose to forgive (name of the person) for ( what they did or failed to do), which made me feel (Verbally tell the Lord every hurt and pain He brings to your mind)”.
當你進行“基督裏的自由步驟”中第三個步驟時,鼓勵你按如下的方式為你需要饒恕的每個人祈求:“主,我選擇饒恕(名字),饒恕他們(做錯或未做的事情),這使我感受到(告訴主你心中想到的每一個傷害和痛苦)”。
Use this page to record the things you say after “which made me feel”.
用這一頁記載你在“這使我感受到”後麵填寫的內容。
Some of them will reveal mental strongholds that you can work on.
其中一些可能揭示出你頭腦中的一些頑疾,你需要繼續處理(見第六,七,八課內容)。
Session 10 will equip you with a strategy for this.
第十課將會給你一些方法處理這些問題。