歪批舒婷的《致橡樹》
(2008-11-14 21:38:44)
下一個
我要是愛你,
做你老婆像山峰一樣當你的陪襯? 不幹
做小三像清泉給你肉體的安慰? 美的你
做你的暗戀者天天像小鳥一樣給你在門外唱小夜曲? 沒那閑心
做你的幹女兒像銷菱花一樣攀你的高枝? 我比那有能耐
我要纏住你,纏死你。
你的腳走到哪裏我就跟到哪裏。
你的手觸到哪裏我就摸到哪裏。
你看到什麽我就保證讓我自己也能看到
隻能比你看得多,不能不你看得少
你每天要對我甜言蜜語,不能厭倦
你要讓你所有的朋友都跟我打招呼
作為回報,我也會跟你分擔痛苦和悲傷。
這就是我對愛你的定義。
解放區大哥有感而發,為了這首詩跑到美國來看橡樹,那可是美國的國樹啊。原詩在下麵
我如果愛你——
絕不像攀援的淩霄花,
借你的高枝炫耀自己;
我如果愛你——
絕不學癡情的鳥兒
為綠蔭重複單調的歌曲;
也不止像泉源
長年送來清涼的慰藉;
也不止像險峰
增加你的高度,襯托你的威儀。
甚至日光。
甚至春雨。
不,這些都還不夠!
我必須是你近旁的一株木棉,
作為樹的形象和你站在一起。
根,緊握在地下
葉,相觸在雲裏。
每一陣風吹過
我們都互相致意,
但沒有人
聽懂我們的言語。
你有你的銅枝鐵幹,
像刀、像劍
也像戟;
我有我紅碩的花朵
像沉重的歎息,
又像英勇的火炬。
我們分擔寒潮、風雷、霹靂;
我們共享霧靄、流嵐、虹霓。
仿佛永遠分離,
卻又終身相依。
這才是偉大的愛情,
堅貞就在這裏:不僅愛你偉岸的身軀,
也愛你堅持的位置,腳下的土地。