美文:願你盡享世間美好 作者:Bob Perks 編譯:佚名
我希望你擁有足夠的陽光,好讓你永遠保持樂觀的態度;
我希望你擁有足夠的雨水,好讓你更加感激那些陽光普照的日子;
我希望你擁有足夠的收獲,好滿足你的需求;
我希望你擁有足夠的苦難,那麽生命裏最小的快樂也會顯得大一些;
我希望你擁有足夠的損失,好讓你珍惜所擁有的一切;
我希望你擁有足夠的問候,好讓你度過每一次離別。
I wish you enough sun to keep your attitude bright.
I wish you enough rain to appreciate the sun more.
I wish you enough gain to satisfy your wanting.
I wish you enough pain so that the smallest joys in life appear much bigger.
I wish you enough loss to appreciate all that you possess.
I wish enough "Hello's" to get you through the final "Goodbye".
林貝卡 2011秋 於美國 |
WOW, 海灣, 好久不見,一切可好?祝福你和全家。
願海灣盡享世間美好! :)
靜謐海灣,我的好朋友,也願你盡享世間美好,並祝你和你的家人度過一個溫馨幸福的感恩節。
願杯子盡享世間美好!
祝感恩節快樂!
謝謝共鳴。這是我摘自《讀者》雜誌《願你盡享世間美好》文章裏的片斷,並找到了作者Bob Perks的英語原文片斷,做成了帖子,和大家分享。
杯子, 讀到你的留言好開心,也願你盡享世間美好,感恩節快樂。
祝感恩節快樂!
YouTube: I Wish You Enough by Bob Perks
http://www.youtube.com/watch?v=BqBQB_Zuj58&feature=related