將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2006 (83)
2007 (337)
2008 (647)
2009 (373)
2010 (261)
2011 (647)
2012 (511)
2013 (560)
2014 (342)
2015 (25)
2016 (2)
秋葉前來問好!
親愛的貝卡:好久好久沒有你的音信,你和家人都好嗎?...
親愛的貝卡,祝你們闔家聖誕快樂,很想念你和葉子姐姐...
林貝卡哪裏去了?還好吧。
貝卡春安!
她,可以忘。 Rebecca 科夫可忘不了 ;) 2018新年...
很久沒見到貝卡了,你們好嗎?惦記你們,祝你們全家,...
問好貝卡!感恩節快樂!
問好麗必加!中秋節快樂!
問好貝卡!中秋快樂!
歌曲:故鄉在他鄉演唱:李蔓別問我從哪來往哪裏去 我的眼裏沒有淚滴 故鄉依然在他鄉千裏 怎能忘記又怎麽提起如果你看到我眼裏有淚滴別問我從哪來往哪裏去我現在風裏也在雨裏 看不清楚相遇的你別問我從哪來往哪裏去 我不知道從何說起 故鄉依然在他鄉千裏誰能從現在回到過去
林貝卡 2011秋 於美國
不錯不錯,好去處。謝謝啊林貝卡。
你得感謝《想唱就唱》論壇的石頭弟弟,他花時間和精力撰寫的簡潔易懂的製帖講座係列。不知道你是否去過《想唱就唱》論壇?那裏有的網友既會唱歌又會作詞譜曲呢。
http://bbs.wenxuecity.com/ktv/
正是這個。
你真好人,不知道什麽原因,我歸結為好的家庭環境帶來的。嗬嗬
是這個嗎?向你推薦《想唱就唱》論壇石頭弟弟撰寫的製貼講座係列,連接如下。
****************
石頭製貼講座之一(HTML基礎及模版一號)
http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=ktv_best&MsgID=471777
石頭製貼講座之二(Flash定位及模版二號)
http://bbs.wenxuecity.com/ktv/661121.html
石頭製貼講座之三(邊框底圖和滾動圖片/字幕)
http://bbs.wenxuecity.com/ktv/667760.html
石頭製貼講座之四(閃字和水波紋的製作)
http://bbs.wenxuecity.com/ktv/672139.html
石頭製貼講座之五(會動的文字)
http://bbs.wenxuecity.com/ktv/763312.html
石頭製貼講座之六(音樂合輯的三種做法)
http://bbs.wenxuecity.com/ktv/769845.html
不是這個,是原來看到你在回複別人的問題時提到某ID很會做網頁。有幾個鏈接。
不過這個也夠我也先看看了,最近心思還是不太在博客上。
是這個連接嗎?
《文學城》博客等使用幫助連接:
http://docs.wenxuecity.com/
你還是第一次聽唐磊的歌曲呀,向你推薦他唱的成名曲《丁香花》。我的博客裏還收藏了他創作這首歌曲的感人故事,可是我一時找不到這個故事的連接了,隻找到了歌曲的連接,和你分享:
歌曲:丁香花 演唱:唐磊 詞曲: 唐磊
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200903&postID=31848
真要謝謝貝卡這個伊甸園一樣的博客,那麽多好東西。
另外你的名字和題頭照片挺有詩意的,雨滴,
記起一個禪師的話,生命宛如落葉,心如雨水。
林貝卡,上次在你的一篇裏看到製作blog的介紹鏈接,一下子找不到了, 你還記不記得是哪一篇了。
謝謝你們的留言。freemanli01,再謝你的點評,總是這麽有哲理,給我啟迪。
悠遠的心慨,而不傷。淡淡的大氣,一般大氣的容易遠人,大氣而不高人一等,就有一種真實誠懇。
去看了那個鏈接danny boy, 漂亮。然後又路過那個kiss me goodbye的帖子,又流連再流連,不知道說什麽好了,我強迫自己少看點,慢慢看。
我在想一個問題,也許blog應該象你這樣做。就是把好的東西拿出來讓人分享,而不是太多議論。
Well-said. Thanks for your comments.
This Chinese song was composed according to the melody of English song [Scarborough Fair].
Song:Scarborough Fair Artist: Paul Simon & Art Garfunkel
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201104&postID=7365
我曾經讀過淩波的詩經體翻譯,文采確實好極了,真是“信,達,雅”也。我也想起了《美語世界》論壇的網友人在翻譯的英語歌曲《Danny Boy》,譯得相當好,和你分享:
Song: Danny boy Artist: Declan Galbraith 歌曲:丹東少年 翻譯:人在
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200707&postID=31405
謝謝貝卡姐姐,這首歌真的太好聽了!
這也是我非常喜歡的一首歌,有一次看到網上淩波的詩經體翻譯,更驚為天人。不知道你看過沒有。
這首曲這樣寫這樣唱,真是自由突破,像吉普賽人那樣流浪,也是一種勇氣。
佚名,也許是最好的表達,更增加了他鄉故鄉的滄桑感。真不錯。
謝謝你們分享聽歌感言,晚安。
P.S. freemanli01, 謝謝你請我喝茶。今天我偶然聽到《故鄉在他鄉》這首歌曲,這熟悉的旋律,這感人的歌詞,讓我思緒萬千。可惜,我不知道演唱者是誰,我就寫上了佚名,不知道是否還有更好的表達,向你請教呢。並且這首中文歌曲《故鄉在他鄉》是根據英語歌曲《Scarborough Fair》的旋律改編的,《Scarborough Fair》是我特別喜歡的一首英語歌曲。
可惜怎麽會是佚名,這麽會唱的人怎麽就佚名了呢。
謝謝貝卡,故鄉在心裏,有那種遙遠而朦朧的美。。。
如今我們已把它鄉作故鄉。
到底是故還是在他鄉?--
到底是---為了什麽???--
Thanks for your compliments.
Have a nice weekend.
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200608&postID=5475
小提琴曲:斯卡保羅集市 演奏:張毅 韋瑋 專輯:高低和鳴
http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=200908&postID=77