國內那些“洋”不過是美國玩剩了的東西
(2009-12-14 13:09:03)
下一個
國人熱衷於名牌,搞個標簽貼在身上就以為特紳士,特貴族,特正,特純,特牛,特精英,特小資,特能有資格看不起別人。。。。
從當年滿大街地戴麥克蛤蟆鏡到今天滿地LV包,都說明一個現象:自卑和心虛。凡是需要借別人的名字來炫耀自己的都是土的不能再土了。需要用愛國情懷的來武裝自己的,也不過是高一層次的滿足虛榮心掩蓋自卑心理罷了。
我覺得來美國最大的好處就是去掉這些虛榮心,從內心裏找到自我堅強的理由。
這個堅強,是基於一個真理:作為一個有思想,有信仰,有價值觀,有能力的人,不需要靠別人的力量來充實自己。
上帝是不會覺得你土還是洋。
If you really believe in materialism (and I do), 牌子is a fart. A wealthy person does not need a 名牌 to show off his wealth (check Bill Gates). That's why all 名牌 are middle class products. They satisfy the wanna-bes, pure and simple.
Personally, the only consumptions that are really important are: travel and my living environment. Speed driving comes in a very very distant third. Of the 3, the first 2 have no 牌子 to follow anyway.
This, however, has nothing to do with being "一個有思想,有信仰,有價值觀,有能力的人". It's still materialism at the end of the day. Just that when you pursue materialism, don't confuse it with your own insecurity. At least, have some confidence to consume what you really want.
這個堅強,是基於一個真理:作為一個有思想,有信仰,有價值觀,有能力的人,不需要靠別人的力量來充實自己。
上帝是不會覺得你土還是洋。
I was happy that I succeed being here and no block for my comments anymore.
Best regards
Happy new year!
總的來說:
是一篇好文章!!!
請繼續努力!
尤其可惡的是: 北京警察的製服上沒有中文"警察"兩字!
隻看到"POLICE"! 極端可惡!
崇洋媚外,拜美自賤! 可憐又可惡!!! 極端可惡!
各位有回北京探親訪友...的,請務必向北京市政府嚴正抗議!
對溫總說: 這是惡劣行為! 把市政府警察局長換掉! 把北京市長降級為區長!
"中國的警察製服上必須要有中文"警察"兩字!!!...!!!...!!!"
引: "那您可以參考您自己寫的1) 凡是... 和2) 作為一個... 等等"
這是引自版主的話. 抱歉,當時沒"引"清楚.
名字是一定要用的! 我們不是談邏輯或"老子"的東西,是吧?
不把名字表出,與別人如何溝通?
Can you guys believe, it is illegal to sell liquor on Sunday here in Atlanta, GA. Church goers say it's a Holy Day and selling liquor on Sunday is moral degredation.
I'd say keep your faith in your church, don't bring to my super market.
同樣英文隻是種語言方便閱讀, 還是可以當作形容詞"洋"的注腳幫凶, 也同樣看您自己的修為, 這個冷暖自知吧
隻是在把大道理講的頭頭是道的同時卻無意中流露出自己的不成熟, 我們這些人也隻是看客
唉 . . 您的理解力啊。. .. .我來講明白一些好了
當文章標題用"美國"如何如何的時候
寫字的人已經在用"美國"這個名牌這個標簽,造成"熱衷於名牌,搞個標簽貼在身上就以為特紳士,特貴族,特正,特純,特牛,特精英,特小資,特能有資格看不起別人。。。。" 的效果了
筆者就是自己筆下的那種國人而不自知,這是很有反諷效果的
而您自己,也是反諷效果的一員啦,用的標簽是"英文"
您可以離遠些,看仔細,看製服上有沒有漢字
如果您一定要從香港電視劇或別有用心的新聞圖片裏獲取大陸的知識
或者一再堅持"中國警察衣服上出現英文就是崇洋媚外"
那您可以參考您自己寫的1) 凡是... 和2) 作為一個... 等等
其次,衣服和帽子上的“POLICE”是從“JINGCHA”改過來。原來的“JINGCHA”,外國人和很多年紀大一點的中國人都看不懂。
第三,臂章、帽徽、腰帶上到處都是中文的“警察”和拚音,中國人還看不出來是警察嗎?反倒是在日常警務中,太多的看起來象警察的海關、工商、稅務、城管。。。甚至是保安,讓老外以為中國滿地都是警察。把“JINGCHA”改成“POLICE”不是源自於某個高官的崇洋媚外,而是很多基層警察在工作中提出來的意見。
千萬不要以為國內的人都是傻子,而自己高高在上。
哈哈哈。我們都是小和尚。
"老和尚歎道:我早已放下,你卻還放不下!" -- 那你覺得國內那些熱衷名牌的心裏“早已放下”了嗎?
謝謝分享笑話; 哈哈哈!!!
但是,你還是最好直接開導版主,說明出他有問題所在(沒放下的地方);
還有,就是,你若去北京的話,務請你做個好事,告訴他們不可崇洋媚外,拜美自賤!
"中國的警察製服上必須要有中文"警察"兩字!!
問好.
老和尚攜小和尚遊方,途遇一條河;見一女子正想過河,卻又不敢過。老和尚便主動背該女子趟過了河,然後放下女子,與小和尚繼續趕路。小和尚不禁一路嘀咕:師父怎麽了?竟敢背一女子過河?一路走,一路想,最後終於忍不住了,說:師父,你犯戒了?怎麽背了女人?老和尚歎道:我早已放下,你卻還放不下!
尤其可惡的是: 北京警察的製服上沒有中文"警察"兩字!
隻看到"POLICE"! 極端可惡!
崇洋媚外,拜美自賤! 可憐又可惡!!! 極端可惡!
各位有回北京探親訪友...的,請務必向北京市政府嚴正抗議!
對溫總說: 這是惡劣行為! 把市政府警察局長換掉! 把北京市長降級為區長!
"中國的警察製服上必須要有中文"警察"兩字!!!...!!!...!!!"
哈哈!
那你就開導,開導,再開導他好了!
把他的問題,真實的點出來...也叫大家一起學習...
行善為樂!
他還是沒有悟到境界。去看看倆個和尚背女人過河的故事吧。
3) "全國學英文"是一大半弊病! 那些英文說的再好的,也比人家掃地的差! 布什常講錯字,文法也不對,還是總統.
尤其可惡的是: 北京警察的製服上沒有中文"警察"兩字! 隻看到"POLICE"! 極端可惡!
崇洋媚外,拜美自賤! 可憐有可惡!!! 極端可惡!
版主可能是在美國看清了,認識到從前的錯誤,而反射出他的價值觀.
我想,這是可以接受的.
還是值得誇獎的.
2) 作為一個有思想,有信仰,有價值觀,有能力的人,不需要靠別人的力量來充實自己。
附加一點:
3) "全國學英文"是一大半弊病! 那些英文說的再好的,也比人家掃地的差! 布什常講錯字,文法也不對,還是總統.
尤其可惡的是: 北京警察的製服上沒有中文"警察"兩字! 隻看到"POLICE"! 極端可惡!
崇洋媚外,拜美自賤! 可憐有可惡!!! 極端可惡!
most Chinese are all 崇洋, dan bu yao 媚外...