紫藤

喜歡熱鬧中求安靜,安靜裏湊熱鬧,矛盾不已。
個人資料
博文
(2013-10-03 16:10:08)

世界上有兩個千島湖,一個在中國浙江,一個在美國和加拿大共享的SaintLaurenceRiver上。我這次去了個近的,遠的那個留給米丫頭去報道。 據說要成為千島湖中的一島,必須具備以下三個條件: 1.常年都能被看見。也就是說不能一會兒被河水淹沒,一會兒又冒出來,跟躲貓貓似的,那就不算; 2.麵積不能小於一平方英尺,換言之巴掌大的地方也行,前提是巴掌夠大;
3.必須[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (17)
(2013-09-28 08:37:46)


吃完早飯後,朝北彎都不拐一個地一直往前開,夕陽快西下時終於趕到了皇帝山上。餘暉中的蒙特利爾宛如一顆璀璨的明珠,鑲嵌在勞倫斯河邊上熠熠生輝。
蹬蹬蹬,使勁向天蹬,休管風和雨,堅持秀美腿。
瞧瞧這些遊手好閑的幸福人們,在徐徐微風中伸胳膊伸腿,自在愜意哈。1,那不是杜馬姐的大白腿麽?
mtle一個很大的亮點就是無所不在的旅遊馬車。有個老[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (12)
(2013-09-24 14:37:37)


一到冬天,每次聽到CCTV4的那一聲“下麵播送北美城市天氣預報”,一會就會聽到“渥太華,零下16度到6度”,都會不由自主地打兩個寒噤,盡管那時我們正在被零上6度到8度溫暖著。剛來美國時的一個roommate後來也到wth去了,開始還給我打打電話介紹介紹她們那“估計你這輩子都沒見過”的那種鞋,講講他們地板上是如何如何呼呼呼直往上冒熱氣的供暖係[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (12)
(2013-09-23 10:43:13)


隨著年齡越來越大,同學們的“思念之情”越來越重。這才剛聽說我又領到了“小米牌”月餅,就一個一個滴又想念起我來了。明年一定聽師傅的:“你吃你吃,一口把它吃了。”(豆腐宴上師傅就這麽叮囑我滴)。
小米牌“清新啞謎”型。
地主牌“生活理想”型。仔細看看,還真集合了咱們老祖宗全部的生活意義哈。
真把我家給[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (10)
(2013-09-09 18:48:58)


前段時間聽一個朋友說,他公司裏最近來了一原產地巴黎,但在Ottawa工作了近兩年的同事,跟他說加拿大人說的法語對他來說就跟希伯來語沒啥區別。這次在Quebec的尚波瀾(LarueduPetit-Champlain)小街上走著走著,被一個加拿大式的法國人一聲喝住“要吃飯請進”,隨即擺出一邀請我們入內的優雅之勢。我們先是一愣,繼而一笑,因為,因為我們看到了這可愛的圖畫了。
閱讀全文]
閱讀 ()評論 (10)
(2013-08-21 08:47:57)

攝於賓夕法尼亞大學校園。
BenjaminFranklin和小丫頭們
WhartonSchool的學生們的必讀之書。米丫頭,看看你是不是可以跳級了。
全世界最好的商學院的閱覽室。
“笨爺爺,您在看什麽?”
“小丫頭,我在看“賓夕法尼亞報”,是我自己出版的。”
“挖,您好利害喔。”
“你沒見過我嗎?你可能太窮了,媽媽沒給過你一張百元大鈔嗎[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (17)
(2013-05-16 06:11:44)

北美的冬天寒冷漫長,長達5個月的嚴寒一過,家家戶戶都蠢蠢欲動:有養花護草的,有開荒僻田的,有外出踏青的,也有遠走他鄉的。一句話:悶夠了!必須得找點兒啥事幹幹。我很幸運,碰到幾個閑不住的朋友做鄰居,一年四季花果飄香的,還吃果不忘風兒,尤其是那高產的黃瓜,我都吃不完,以後都dump到mizi家去。
昔日“采蘑菇的小姑娘”培育出了今朝的“挖竹筍的[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (35)
(2013-04-18 06:53:48)


每年的春假是孩子們最快樂的時候,大老早的就不停地追問:“媽咪,我們今年去哪裏?”我很喜歡歐洲,想去奧地利,德國,可因為朋友的時間跟我的有衝突,隻好將就一下,去個就近的地方轉轉。可沒想到別人家的孩子都是來這學習科學技術(Nationalairandspacemuseum)和提高藝術修養(Nationalgallery),可我們家的卻跑到這裏來翻跟頭,不過腿還是打得挺直的哈。
還有滑[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (31)
(2013-03-08 08:23:53)
兒子回家隨便問了我幾個問題,都張口結舌地答不出來。兒子說我教你唱吧,他一個晚上學會的,我到現在還沒學會。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (25)
(2013-02-25 08:56:06)

幾年前回國,看到老爸書房的角落裏堆了很多舊報紙。老爸是個愛幹淨的人,我看到他如此地“亂糟糟”,很奇怪地走過去翻翻看,原來報紙上塗滿了“鴉”,龍飛鳳舞滴。我說你幹嘛涅?要不我幫你抱出去賣了吧?(五分錢一斤?也可能漲價了哈)老爸說:“先把你的小人書賣了吧?我的東西不許你動。”我看他態度挺堅決的,就問他:“那你留著它幹嘛?”他說:“等我[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (6)
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[>>]
[首頁]
[尾頁]