(三)
怎麽辦?這不是禿子頭上的虱子--明擺著嘛。跳槽!
咱不能在這一棵樹上吊死。眼下的計劃就是“騎驢找馬”。咱得來個狡兔三窟。隻有如此,才能立於不敗之地。
我最喜歡的一句英文警句是”Changebeforeyouhaveto."。意思是要主動求變,不要被逼得不得已才變。它的中文反義警句應該是“一動不如一靜”,或者是“以不變應萬變”。
我發現在跳槽這樣[
閱讀全文]
(二)
我縷了縷思路,回憶了一下公司最近發生的事情並分析了一下目前的狀況。
在公司2008年的聖誕年會上,總裁曾信誓旦旦地說,本公司各方麵狀況都很好。他還驕傲地舉例說,他剛從一個有十四個公司總裁參加的午餐會回來。在這十四家公司當中,隻有[
閱讀全文]
(一)
最近風聲越來越緊,不僅是媒體上有關金融海嘯的報道鋪天蓋地,更是眼見到公司裏“坐板凳”的同事越來越多。(注:”坐板凳“(benchtime)就像打藍球的板凳隊員,不外出搞項目時,在公司裏休整。)
我工作的公司是一個承包IT項目的百十號人的小公司。一幫政審合格(SecurityCleared)的同事,基本上都是地道的老美,專門幹政府和軍隊的項目。而我和一幫移民以及[
閱讀全文]