飄塵

試著告訴讀者,生活是多樣的。每一個活著的人,在多元化的人生時空裏, 扮演著某種角色,向著不同的方向展現著自己的千姿百態,書寫著與眾不同的生 命華章。
個人資料
博文
(2012-03-03 15:15:06)
飄塵
我喜歡漫步在星光下的海灘,
聆聽海浪的呼聲和海鷗的哀怨:
“天哪!為什麽離大地如此遙遠”?
“衝天的巨浪,快把它們相連”!
我喜歡踏浪而來的那層薄紗,晨風裏
飄動著玫瑰的色彩,帶給我一陣慌亂。
我想知道編織薄紗的那些符號和圖案,
最好在黎明的曙光到達海麵之前?...
可是,我更喜歡床榻上寧靜的睡眠,
它就象一塊海綿吸[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2012-03-01 17:08:21)
 飄塵
若是你喜歡凝視這遲暮的夕陽,
你的眼前一定會是這般的景象:
湖泊,河流,雲彩和山巔,
還有無邊的草原,綠色的波浪。
若是你喜歡傾聽人間的故事,
你的思緒裏定會有這般的滄桑:
天宇的風兒把悠悠的心弦撥動,
夜空裏的星辰向月神訴說情殤。
若是你想知道我此刻的心情,
我說出來恐怕會令你失望:
忐忑的心已陶醉於這片[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2012-02-26 11:53:49)
鏡影的漢字
飄塵
不久前見到你,是一個寒冷的冬天,在康複中心,
你問我,春天來的時候,你能否能夠再重新站起?
我想,你短促的話語隻是從死亡爭來的片刻閃熠,
今天見你,我才知道你的心裏或許早已有了定局。
高尚的心靈啊,你或許已經舞倦這人生的舞台,
於是,讓星辰銀色的沉落,把你的慈顏帶去。
我隻能,凝視天穹和地平線之間金色的[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (3)
ALittleNightMusic:Now/Later/Soon(1973)
小夜曲(1973):如今/晚些時候/快了
by斯蒂芬·桑德海姆
飄塵譯
Now如今
[Fredrik]
Now如今
asthesweetimbecilities當甜蜜,傻傻的欲念
Tumblesolavishly如此貪婪地
Ontoherlap.在她的大腿上翻滾。
Now,如今
therearetwopossibilities:這裏有兩種可能性:
A,Icouldravishher,A,我會恣意她,
B,Icouldnap.B,我會打個盹。。
Say...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (1)
(2012-02-25 15:35:06)
小夜曲:快了 byStephenSondheim(1973)
http://www.youtube.com/watch?v=2e-wsE2217U&feature=related
[ANNE]安妮
Soon,Ipromise,快了,我發誓,
Soon,Iwon'tshyaway,快了,我不會羞怯地躲開,
Dearold--親愛的老友-
(Catchherself)
Soon,Iwantto.快了,我想要。
Soon,whateveryousay.快了,無論你說什麽。
Evennow,即使是現在,
Whenyou'recloseandwetouch,當你接近,當我們接觸,
...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2012-02-25 14:18:14)
晚些時候
HENRIK亨裏克
byStephenSondheim
(ALittleNightMusic,1973)
(Asheplaysthecello)
http://www.youtube.com/watch?v=2e-wsE2217U&feature=related
http://www.youtube.com/watch?v=BB8f4HbqsWY&feature=related
Later...晚些時候
Whenislater?...晚些時候是啥時候?
Allyoueverhearis"Later,Henrik,你所聽到的都是“晚些時候,亨裏克,
Henrik,later..."亨裏克,晚些時候吧!”
閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2012-02-24 13:53:02)
飄塵
綽約的舞姿,美麗的畫卷。
二十歲的少女,天真浪漫!
合上古老的書頁,盡情地狂歡。
盡情地跳吧!在這個冬日的夜晚。
再見吧,少女的昨天!
青春的歲月,那一次次熱戀。
謝幕後,你多少次舉起酒杯
把初戀的滋味品嚐,沉澱!
再見吧,難忘的初戀!
記憶的波紋將永遠地刻入心海;
深情的音符會揉進奔放的舞曲
決 不讓它在失戀[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (3)
(2012-02-24 13:12:42)
飄塵
 
我歎息,喧鬧和狂歡正離我而去,
讓我來不及打理這紛亂的思緒。。。
我沒能象“神農”那樣嚐遍"百草",
沒能象“李時珍”那樣把“仙方"收集。
我歎息,喧鬧和狂歡正離我而去,
“月光”裏隱現出我憂鬱的麵容。。。
我歎息,黑白的琴鍵將不再跳躍
休止的音符凝固了我青春的舞影。
我希望,一隻小船在海麵上出現
帶我離開充[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2012-02-20 17:09:22)
 SendintheClowns
派個小醜登場吧
Desiree
Isn'titrich?Areweapair?這是不是很荒唐?我們是搭檔?
Mehereatlastontheground.我終於落了地
Youinmid-air你卻懸在半空裏
Sendtheclowns.派個小醜登場吧。
Isn'titbliss?這是不是很滑稽?
Don'tyouapprove?難到你不同意?
Onewhokeepstearingaround.一個四處奔忙。
Onewhocan'tmove,一個釘在原地,
Wherearetheclowns?小醜在哪裏?...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (7)
(2012-02-20 12:45:30)
飄塵
占星家深邃的雙眼,窺視著你的秘密,
生命的烏有之鄉,常聽到你的啜泣。。。
藍寶石般的星光,射入你睫毛上的淚珠,
淚水裏折射出,你彩絲般的纖纖詩語。。。
詩靈象霹靂,驚醒你酣睡的寂寞,
憂鬱的眼神中,帶來了你的詩作:
歲月的時光,畢竟會耗盡青春的激情,
詩歌的幻象,最終會潛入更年輕的心。
詩靈的激流,逗弄著你疲憊的迷惘,
焦慮中[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (3)
[<<]
[31]
[32]
[33]
[34]
[35]
[>>]
[首頁]
[尾頁]