個人資料
  • 博客訪問:
博文
AfamousMüncherChristianMorgenstern(1871-1914)[1] Translatedbyxia23 ChristianMorgenstern[2]wasbornonMay6,1871inMunich.Afterhedroppedoutfromhislawschoolhestartedtowrite.Hefirstwroteliteratureandtheatercriticismfordifferentnewspapersandmagazines.In1905hepublishedhisfirstpoemcollectionGallowsSongs,fromwhichthefollowingpoemwasselected: Thewater Withoutaword,withoutaword ...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2024-01-29 15:23:10)
Partyatnoon[1] YvonneVávra[2] Translatedbyxia23 FivekindsofcrispbreadsandonebrightSwedeareattheentranceoftheFrannz-ClubinBerlin.Hereitisthesameforthenoonat12p.m.,afunthing:movementinsteadofheavyfood,inspirationinsteadofmiddaylow.“Atthelunchbeatpeoplecleartheirheadbydancing,starttherestofdayrefreshedandmotivatefortherestofthesay”,saystheSwede,Olabyname.Itcosts10Euros...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

AfamousBerlinerMarleneDietrich(1901-1992)[1] Translatedbyxia23 MarlenDietrichwasborninBerlin-SchöneberonDecember27,1901.Whenshewas18yearsold,shetrainedasaviolinistandstudiedintheBerlinUniversityofMusic.Attheageof23sheobtainedherfirsttheaterroleandsoonshebeganherfilmcareer.ThroughherroleinJosefvonSternberg’sFilm“TheBlueAngel”[2]MarleneDietrichbecamefamous.Inthef...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2024-01-27 13:41:00)
Thingsbeingwritten[1] HansDaiber[2] Translatedbyxia23 KarlKornemannwasafreshlybakedcivilengineer,crispontheoutside,andhewouldstillbe,ifhehadnotglancedintoashopwindow.Hecouldnothaveknownforsure,whatlaytherebehindthepaneofglass. Hecamefromthemainstation,hadjustarrived,wantedtotakehisfirstjob,butwouldliketoseethecityalittlebeforehecheckedinforthecompany.Hedressedtotheteeth,inordertoma...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2024-01-26 15:39:30)
Thelentbook[1] HermannHarrySchmitz[2] Translatedbyxia23 Itwasamagnificentbookwithgilt-edgedanddamaskbinding,itlayonthetableinthelivingroom. Itwasaveryboringbookwithbad,verybadillustrations. Itwastheprideofthewholefamily. Onlythefatherwasallowedtotakethebookinthehands.OnholidaysthefatherdressedinhisSundaybest,satdownintheirlivingroom,readaloudtothemotherandchildrenwithhissonor...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2024-01-25 13:29:00)
Thelightgreyspringcoat[1] WolfganHildersheimer[2] Translatedbyxia23 Twomonthsago–wejustsatandhadourbreakfast,aletterfrommycousinEduardcame.MycousinEduardhadleftourhouseinaspringevening12yearsago,um,ashemaintained,putaletterinthemailbox,andithadneverreturned.Noonehadheardanythingfromhimeversince.ThelettercamefromSydneyinAustralia.Iopeneditandread: DearPaul! Canyousendmemyli...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (2)
(2024-01-24 15:50:13)

Loveatfirstsight:[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
LifeinGermany:howdowelive,whathasbeenchanged–andwhy?[1] AfteranarticlebyTheoSommer[2]in“DieZeit”[3]. Translatedbyxia23 WhoareweGermanpeople–andwhatarewe?Howwerewe,whatarewetoday?Andwheredothingsgo?Themostcontemporariesdonotknowtheanswer.Weknowinadisturbingway,thatwearealwaysquicklyswirlingintoourfuture.Butwecansaylessreliablyaboutourfuturethanallpreviousgenerations...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2024-01-22 13:43:55)

(Onthestory: Time:12atnoon, Place:Classroomofthe9thgrade, Characters:ateacherandstudents, Event:thepinwhichholdthedoorhandle.) --------------------------------------------------------------------- ThePin[1][3] HeinrichSpoerl[2] Translatedbyxia23 Adoorhandleconsistsoftwoparts,onepositiveandonenegative.Theyfitintoeachother,apinwhichissmallbutimportant,holdsthemtogether.Wit...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2024-01-21 16:00:22)

最近讀了14本中文書: 文學回憶錄,木心講述,廣西師範大學出版社
蕭紅經典作品選,劉敬餘主編,北京出版集團,北京教育出版社
老舍經典作品選,劉敬餘主編,北京出版集團,北京教育出版社
林徽因傳,薑雯漪著,吉林出版集團股份有限公司
三毛傳,艾平著,中國華僑出版社
從容淡定過一生,李叔同傳+人生哲學,謝坤柔,蜀倩著,中國華僑出版社
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (4)
[<<]
[16]
[17]
[18]
[19]
[20]
[>>]
[首頁]
[尾頁]