新學唱的,Both side now
那天唱好Hallelujah發到朋友圈,第二天早上還是當日半夜,加州的同學寄了一集油管英文歌集錦給我,打頭的就是這首,Both side now。好聽啊,以前第一次聽到的時候,就 fell in love。今天早上清早八早,半夢半醒的時候聽,更加覺得,感性和知性共存,直達人心深處。
一天裏做了很多事情,出門去酒莊買了朗姆酒,回家來做了提拉米蘇,還做了綠茶冰激淩,做好要帶去給朋友家開派對,夜飯還做了菜肉餛飩吃。
就這樣在廚房裏,聽這首歌聽了一天,基本上聽熟了聽會了。全民K歌裏有伴奏帶,真是太棒了。第三天一早,就唱下來錄下來了。
這首歌,以前就是聽到過,沒唱過也不會唱。聽到Joni Mitchell 唱,是最最被打動的一次。學了一天,就開始錄歌了。主要是太忙,我希望可以反複打磨,可惜就是時間不夠。
所以隻好這樣了,有一些defects,以後有空再來重唱。我這個人,不是處女座,常常得過且過,不夠精益求精。
Joni Mitchell is a Canadian singer-songwriter and painter, famous for her poetic lyrics and genre-blending music. She’s best known for her 1971 album Blue, often ranked among the greatest albums ever.
Rows and floes of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
Looked at clouds that way
But now they only block the sun
They rain and they snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way
I've looked at clouds from both sides now
From up and down and still somehow
It's cloud illusions I recall
I really don't know clouds at all
Moons and Junes and Ferris wheels
The dizzy dancing way that you feel
As every fairy tale comes real
I've looked at love that way
But now it's just another show
And you leave 'em laughing when you go
And if you care, don't let them know
Don't give yourself away
I've looked at love from both sides now
From give and take and still somehow
It's love's illusions that I recall
I really don't know love
I really don't know love at all
Tears and fears and feeling proud
To say, "I love you, " right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I've looked at life that way
Oh, but now old friends, they're acting strange
And they shake their heads and they tell me that I've changed
Well, something's lost, but something's gained
In living every day
I've looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
It's life's illusions that I recall
I really don't know life
I really don't know life at all
瓊妮·米切爾是一位加拿大創作型歌手和畫家,以其詩意的歌詞和融合多種音樂風格而聞名。她最著名的作品是1971年的專輯《藍色》,這張專輯經常被評為有史以來最偉大的專輯之一。
天使般的秀發一排排飄落
空中的冰淇淋城堡
到處都是羽毛峽穀
我曾那樣看過雲朵
但現在它們隻會遮擋陽光
它們給每個人下雨下雪
我本想做很多事
但雲朵擋住了我的去路
我如今已從兩麵看過雲朵
從上到下,不知為何,它依然靜止不動
我記得那是雲朵的幻覺
我真的不懂雲朵
月亮、六月和摩天輪
那種令人眩暈的舞動感
就像每個童話故事都成真一樣
我曾那樣看過愛情
但現在它隻是另一場演出
你離開時,他們還在笑著
如果你在乎,就別讓他們知道
別暴露自己
我如今已從兩麵看過愛情
從付出到索取,不知為何,它依然靜止不動
我記得那是愛的幻覺
我真的不懂愛
我真的不懂愛
淚水、恐懼和驕傲
說“我大聲說“愛你”
夢想、計劃和馬戲團的人群
我曾經這樣看待生活
哦,但現在老朋友們,他們表現得很奇怪
他們搖著頭說我變了
嗯,有些東西失去了,但也有些東西得到了
在每一天的生活中
我現在從兩個角度看待生活
從勝利到失敗,不知何故
我記得那是生活的幻覺
我真的不了解生活
我記得那是生活的幻覺
我真的不了解生活
我真的不了解生活