歡迎查詢

輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖:  
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示112, 共12  分頁:  [1]
    how to translate 'I would not lie half as much if I did not.' [美語世界] - butterrun(117 bytes ) 2019-03-26
    #跟帖#  Thanks! [美語世界] - butterrun(0 bytes ) 2018-09-20
    how to translate 標題黨 [美語世界] - butterrun(60 bytes ) 2018-09-20
    Jingbeiboy, a question about a very funny interview [美語世界] - butterrun(59 bytes ) 2012-02-11
    #跟帖#  two words before uncomfortable [美語世界] - butterrun(72 bytes ) 2012-02-10
    #跟帖#  回複:【聽新聞練聽力】Where airline delays often start [美語世界] - butterrun(638 bytes ) 2012-01-30
    can I listen "meet the press" again? [美語世界] - butterrun(120 bytes ) 2011-12-04
    #跟帖#  回複:值得一看! [美語世界] - butterrun(13 bytes ) 2011-08-06
    #跟帖#  Thanks [美語世界] - butterrun(0 bytes ) 2010-01-30
    求 state of the union address transcript! [美語世界] - butterrun(12 bytes ) 2010-01-29
    #跟帖#  深得我心!謝 [美語世界] - butterrun(0 bytes ) 2009-09-19
    what is floor speech? thanks [美語世界] - butterrun(0 bytes ) 2009-02-18
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示112, 共12  分頁:  [1]
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003
輸入關鍵詞:   按標題:   按作者:   隱藏跟帖: