歡迎查詢 |
|
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到24, 共24 分頁: [1] | |
• #跟帖# sorry for all the touble:)) [美語世界] - 亦冬(136 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 特過來跟金俠學英語呢。 [美語世界] - 亦冬(0 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 你這是創作不是模仿。看我給你來個真模仿: [美語世界] - 亦冬(1403 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 寫的非常好。 [美語世界] - 亦冬(254 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 好主意。 [美語世界] - 亦冬(148 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 那就是這意思了。say something stupid/ embarrassing [美語世界] - 亦冬(0 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 好漂亮!我覺得貝卡就看起來這麽graceful:) [美語世界] - 亦冬(65 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 11歲,5年級。 [美語世界] - 亦冬(278 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 噢,havenot還是個英語詞呢, [美語世界] - 亦冬(159 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# it is like "put your foot in your mouth"? :))) [美語世界] - 亦冬(16 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 好美的製作。貝卡好。 [美語世界] - 亦冬(0 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# 這是誰啊?這麽會寫。你寫那麽好,估計tern不敢出來了。 [美語世界] - 亦冬(69 bytes ) 2011-07-15 | |
• #跟帖# AspenL's聲音太小拉. [美語世界] - 亦冬(0 bytes ) 2010-11-14 | |
• #跟帖# 誇你兩句: [美語世界] - 亦冬(135 bytes ) 2010-11-14 | |
• #跟帖# 傻不傻?半個十四行也隱含半個桑那詩人的意思了。 [美語世界] - 亦冬(146 bytes ) 2010-11-14 | |
• #跟帖# 你已經有兩室兩房了, [美語世界] - 亦冬(32 bytes ) 2010-10-31 | |
• #跟帖# 白天睡著了? 毫無疑問,你這就是白日夢。 [美語世界] - 亦冬(352 bytes ) 2010-10-31 | |
• #跟帖# 你這麽一解釋,我就讀懂了。 [美語世界] - 亦冬(54 bytes ) 2010-10-31 | |
• #跟帖# 你寫的很好。把你當成詩歌壇的萬蝶了。對不起。 [美語世界] - 亦冬(0 bytes ) 2010-10-31 | |
• #跟帖# 好聽。為我好三個字怎麽譯更好? [美語世界] - 亦冬(0 bytes ) 2010-10-31 | |
• #跟帖# 你需要 [美語世界] - 亦冬(6 bytes ) 2010-10-31 | |
• #跟帖# 老萬的詩越寫越高了, [美語世界] - 亦冬(28 bytes ) 2010-10-31 | |
• #跟帖# 走馬讀人工夫很深。 [美語世界] - 亦冬(0 bytes ) 2010-10-31 | |
• #跟帖# 14行, 你是老萬? [美語世界] - 亦冬(0 bytes ) 2010-10-31 | |
頁次:1/1 每頁50條記錄, 本頁顯示1 到24, 共24 分頁: [1] | |
備份檔案: 當前 | 2023 | 2022 | 2021 | 2020 | 2019 | 2018 | 2017 | 2016 | 2015 | 2014 | 2013 | 2012 | 2011 | 2010 | 2009 | 2008 | 2007 | 2006 | 2005 | 2004 | 2003 | |