歡迎查詢 |
備份檔案:
當前
| 2024
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|
頁次:3/40
每頁50條記錄,
本頁顯示101
到150,
共1971
分頁:
[上一頁]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
|
•
Patching a flat tire
[美語世界] - 暖冬cool夏(8255 bytes )
2025-05-29
|
|
•
#跟帖# Like complusive eating:) just learnt this expression.Tks 4 s
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-29
|
|
•
#跟帖# Don't know Canada. Voting in America could be an industry:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-29
|
|
•
#跟帖# I couldn't vote. So same result here:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-29
|
|
•
Best Foot Forward-- a letter from the Editor of Vogue
[美語世界] - 暖冬cool夏(391 bytes )
2025-05-29
|
|
•
#跟帖# So true indeed!
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-29
|
|
•
#跟帖# Tks 4sharing! Great pics!Very informative,thru a visitor‘s眼睛
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-29
|
|
•
#跟帖# Wow, beautiful writeup! Very vivid!I can echo how you felt:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-27
|
|
•
#跟帖# 我想要的一切,它們也更渴望地要我:)字麵意思,表達的是互動雙向的關係。看上下文吧。
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-27
|
|
•
#跟帖# Right, tightrope. Thanks for catching that. Corrected.
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-26
|
|
•
#跟帖# Walk (on) a tightrope, sleep on a clothesline. Thanks!
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-26
|
|
•
#跟帖# Funny!They were chareged$0.01 for sleeping on a washing line
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-26
|
|
•
#跟帖# His capriciousness rattled the market and the country.
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-25
|
|
•
#跟帖# 問候JoyAnna!長周末快樂!現在真是夠亂的,看股市便知:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-25
|
|
•
#跟帖# I‘m making up a sentence only:) Tks for the idiom!
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-24
|
|
•
#跟帖# I‘ll go to the ends of the earth to find u/make u happy.周末愉快
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-24
|
|
•
#跟帖# 嗯,謝原文!這裏這個revoke ... ability的搭配不常見,ability也可以revoke啊:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-23
|
|
•
#跟帖# 謝方兄!Waiting to see the original:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-23
|
|
•
#跟帖# Haha, tug of war btw fans:) Tks for sharing stories and pics
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-23
|
|
•
#跟帖# They are so smart, like crows who know how to crack walnuts:
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-23
|
|
•
#跟帖# 交作業! 謝方兄!長周末愉快!
[美語世界] - 暖冬cool夏(501 bytes )
2025-05-23
|
|
•
#跟帖# Nice writeup! SF is seemingly filled with eerie guys:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-22
|
|
•
#跟帖# Bon voyage, 西島!Though busy as a bee, you squeeze time onAPAD
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-20
|
|
•
#跟帖# I don't care any more. The career playground is never level.
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-19
|
|
•
#跟帖# I had a similar experience. Now nearing retirement age,
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-19
|
|
•
#跟帖# I witness the growing leafy mustard frm a minuscule seed.
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-17
|
|
•
#跟帖# When it is 50/50,choose a conservative one.針灸一樣可以治膝蓋上的骨裂
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-17
|
|
•
#跟帖# Story of a friend,who recently had a surgery but regretted
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-17
|
|
•
#跟帖# Definitely! I have a lot to share:) btw, I 信中醫和筋絡:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-17
|
|
•
#跟帖# I prefer natural way too我曾經有頭皮蘚,用藥一停就反複,然後就不管它。好了,跟人的免疫係統有關
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-17
|
|
•
#跟帖# vinegar works well. A friend took medication to cure it.
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-17
|
|
•
#跟帖# Better half but best foot:) Fungus is very sticky. Glad that
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-17
|
|
•
#跟帖# 是的,the air softer,簡潔,我也喜歡:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-16
|
|
•
#跟帖# 是的,中文譯不太出來了:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-16
|
|
•
#跟帖# 再過幾小時就來貼原文:)妖mm周末快樂!
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-16
|
|
•
#跟帖# Love both of your translation! 結構好&great word choices
[美語世界] - 暖冬cool夏(83 bytes )
2025-05-16
|
|
•
#跟帖# Right, they touched me when I saw the quotes in a book.
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-16
|
|
•
#跟帖# 非常棒!結構用詞都很棒!(我剛剛在“樹”前麵加了一個“大”字)謝方兄,周末愉快!
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-16
|
|
•
#跟帖# Have a nice trip! Thank you for hosting great APAD!
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-16
|
|
•
【一句話翻譯】愛如一顆橡果 (外附加題,或任選一題)(附原文)
[美語世界] - 暖冬cool夏(1183 bytes )
2025-05-16
|
|
•
#跟帖# material sensitive:)
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-14
|
|
•
#跟帖# A timely good one! Ur hobbies, e.g. running&reading are not
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-14
|
|
•
#跟帖# APAD is a gift full of riddles:) ) Didn't catch some though
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-13
|
|
•
#跟帖# levies remain.
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-12
|
|
•
#跟帖# Welcome back,花木兄!Today‘s market rallys,though de minimis
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-12
|
|
•
#跟帖# In cooking, timing and apt ingredients make the difference.
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-11
|
|
•
#跟帖# Idioms can be a game-changer 看經濟學人雜誌上,整段寫得都很好,看見了嗎bull horns
[美語世界] - 暖冬cool夏(82 bytes )
2025-05-10
|
|
•
#跟帖# Shy away, outsized, mitigate學習了!多謝Go兄!
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-10
|
|
•
#跟帖# No, it's a sentence in an ad for an online course廣告語裏的一句
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-10
|
|
•
#跟帖# Idioms can be a real game changer in writing! Saw in經濟學人雜誌
[美語世界] - 暖冬cool夏(0 bytes )
2025-05-10
|
頁次:3/40
每頁50條記錄,
本頁顯示101
到150,
共1971
分頁:
[上一頁]
[1]
[2]
[3]
[4]
[5]
[下一頁]
[>>]
[首頁]
[尾頁]
|
備份檔案:
當前
| 2024
| 2023
| 2022
| 2021
| 2020
| 2019
| 2018
| 2017
| 2016
| 2015
| 2014
| 2013
| 2012
| 2011
| 2010
| 2009
| 2008
| 2007
| 2006
| 2005
| 2004
| 2003
|