博文
(2011-04-28 19:25:45)
閱讀 ()評論 (1)
(2011-04-24 23:40:05)
閱讀 ()評論 (0)
(2011-04-18 09:30:52)

TherewasatimewhentheownersofshopsandbusinessesinChicagohadtopaylargesumsofmoneytogangstersinreturnfor'protection'.Ifthemoneywasnotpaidpromptly,thegangsterswouldquicklyputamanoutofbusinessbydestroyinghisshop.Obtaining'protectionmoney'isnotamoderncrime.Aslongagoasthefourteenthcentury,anEnglishman,SirJohnHawkwoodmadetheremarkablediscoverythatpeoplewouldratherpaylargesumsofmoneythanhavetheirworkl...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)

六安瓜片
金山翠芽
網上摘來的圖片,我拍不到這樣好。
剛剛采摘的明前茶,國內的朋友專門用快遞寄過來。所以,每喝一次,便心疼一次,覺得真是奢侈。
疼,並奢侈、快樂著。
特別買了Evian泡茶;可總是覺得,比起在家的時候,還是少了一味不知道什麽。
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (3)


Clickhere:ActorNicolasCageArrestedinNewOrleans
Cageisoneofmyfavoriteactors.It'sverysadtoseehisnewslikethisone.Iguessthathemusthavebeendeeplydisturbedbyhisfinancialmeltdown.Ilikehisperformancein"LeavingLasVegas"verymuch,andhavebeendeeplytouchedbyhisrolesaslittleguyswithlowstatus.NooneelsecanprojecttheinnertremblingsoeffectivelyjustlikeCage...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-04-16 18:16:50)


Crawfish這東西,就象麻辣火鍋一樣:聞起來,遠遠比真正吃到更美味。
可是,我仍然,就是,非常喜歡:)
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (4)
(2011-04-16 11:38:11)
Afterherhusbandhadgonetowork,Mrs.Richardssentherchildrentoschoolandwentupstairstoherbedroom.Shewastooexcitedtodoanyhouseworkthatmorning,forintheeveningshewouldbegoingtoafancy-dresspartywithherhusband.Sheintendedtodressupasaghostandasshehadmadehercostumethenightbefore,shewasimpatienttotryiton.Thoughthecostumeconsistedonlyofasheet,itwasveryeffective.Afterputtingiton,shewentdownstairs.Shewantedtofind...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-04-16 11:24:07)

Mostofushaveformedanunrealisticpictureoflifeonadesertisland.Wesometimesimgaineadesertislandtobeasortofparadisewherethesunalwaysshines.Lifethereissimpleandgoood.Ripefruitfallsfromthetreesandyouneverhavetowork.Theothersideofthepictureisquitetheopposite.Lifeonadesertislandiswretched.YoueitherstarvetodeathorlivelikeRibinsonCrusoe,waitingforaboatthatnevercomes.Perhaps,thereisanelementoftruthinboth...[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-04-16 10:54:59)
Customsofficersarequitetolerantthesedays,buttheycanstillstopyouwhenyouaregoingthroughtheGreenChannelandhavenothingtodeclare.Evenreallyhonestpeopleareoftenmadetofeelguilty.Thehardenerprofessionalsmuggler,ontheotherhand,isnevertroubledbysuchfeelings,evenifhehasfivehundredgoldwatcheshidinhissuitcase.WhenIreturnedfromabroadrecently,aparticularlyofficiousyoungCustomsOfficerclearlyregardedmeasasmuggler....[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
(2011-04-16 10:40:49)


港人把它譯成“薄荷卡侖治”,不錯不錯,他們就是會瞎搞搞:)
我最喜歡的薄荷糖:)
[閱讀全文]
閱讀 ()評論 (0)
[1]
[2]
[尾頁]