我是小糖栗子

隨便寫寫,不許對號入座
正文

你是我翼下的風

(2006-07-17 17:57:53) 下一個
啊,在我的身影下,真的會很冷。
和熙的陽光照不到你的臉。
你滿足於我一人榮耀,
總是在後麵一步之遙。

我得到了一切的光榮,
你承擔了所有的犧牲。
俏麗的臉沒有名字這樣久,
美麗的微笑淹沒了愁。

你可知道你是我的英雄,我的榜樣。
我能比鷹飛得高,
全因為你在我翼下托起了風。

別看我好像不在意,
一切都刻在我心裏。
我要你知道,
我知道你的犧牲,這真實。
沒有你,
我什末都不是。

我可曾告訴你, 你是我的英雄?
你是我所有的一切,我的追求。
我能飛的比鷹高,
我知道你化作我翼下的風。

啊,啊,我翼下的風。
飛吧,飛得高些,有你作我翼下的風。
你,你,你是那托起我的風,

飛,再飛高些,我能摸到天空。
啊,啊,謝謝你,我翼下的風。
謝謝上帝,有你做我翼下的風。
 
轉自老禿筆的博客,被這首歌的名字吸引,意境很好,我也願做某個人翼下的風!祈禱中

It must have been cold there in my shadow
To never have sunlight on your face
You were content to let me shine, that's your way
You always walked a step behind

So I was the one with all the glory
While you were the one with all the strain
A beautiful face without a name for so long
A beautiful smile to hide the pain

Did you ever know that you're my hero?
And everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings

It might have appeared to go unnoticed
But I've got it all here in my heart
I want you to know I know the truth
( of course I know it )
I would be nothing without you

Did you ever know that you're my hero?
You're everything I wish I could be
I could fly higher than an eagle
For you are the wind beneath my wings

Oh, the wind beneath my wings
You, you, you, you are the wind beneath my wings
Fly, fly, fly away. You let me fly so high
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings

Fly, fly, fly high against the sky
So high I almost touch the sky
Thank you, thank you
Thank God for you, the wind beneath my wings



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.